秦始皇統一天下之後,實行郡縣制,中央集權。
《史記·秦始皇本紀》中記載:“朕為始皇帝,後世以計數,二世三世至于萬世,傳之無窮。”
可見,當秦始皇君臨天下之後,他的内心是何其雄壯,隻是遺憾的是,他的大秦帝國僅僅傳到二世胡亥就戛然而止了,令人惋惜。
但是與秦始皇擁有同樣夢想的還有日本天皇,他将他的野心濃縮到短短的國歌之中。
日本的國歌是世界上最短的國歌,但是它的歌詞又是世界上最古老的國歌歌詞。如果将日本的國歌翻譯成漢語,僅有28個字,但是這28個字裡卻深藏着他的野心和抱負。
日本的曆史,并非大家認可的那樣從“徐福東渡”開始,他與我國一樣非常久遠,最早的文明可追溯到1.2萬年前。
在漫長的曆史演變中,日本共經曆了彌生時代、古墳時代、飛鳥時代、奈良時代、平安時代、南北朝時代等11個時代。
到了近代,1853年美國将艦船開到日本江戶,以貿易為名對其進行侵略,并逼迫日本簽訂了《日美親善條約》。至此之後日本國力衰微,很多學者大臣提議改革。
1868年,明治新政府成立,從此日本邁進了明治維新時期,這便是日本曆史上著名的“明治維新”。也正是在這一時期,日本誕生了國歌。
當時有個叫約翰·威廉·芬頓的英國人,在日本擔任教師,居住在日本橫濱。他擅長音律,也是個作曲家。有一次他聽說日本沒有國歌,就向當地的軍樂團提議創作自己的國歌,并向其展示了英國的國歌《天佑吾王》。
軍樂團将這一提議上報給天皇,天皇極為重視,于是邀請了當時精通中國文化和日本文學的薩摩藩步兵隊隊長大山岩為日本國歌選詞。
大山岩思索數日,最後從一本叫《蓬萊山》的詩集裡選了一首俳句作詞,芬頓譜了曲,從此日本的第一首國歌《君之代》就誕生了。
1870年,在一次軍隊遊行中,日本軍樂隊向民衆演奏了當時的國歌《君之代》。完畢後,很多人提議這首國歌不夠莊嚴,不能凸顯日本的雄心壯志,一直要求修改。
為此日本還專門成立了“修改國歌委員會”,主要成員有四個人,分别是:海軍樂隊指揮中村雄助、陸軍樂隊指揮四元義豊、日本宮廷雅樂指揮林廣守,以及德國樂團教師弗朗茲·埃克特。
1880年11月3日,在日本天皇的生日宴上,軍樂團演奏了新版的國歌《君之代》。從此日本便将其欽定為國歌,在日本的重大節日或歡迎外賓的儀式上都會演奏。
1999年,日本政府向日本國會提交了《國旗與國歌法》,并獲得國會通過。正式規定了“日之丸”旗為日本國旗,《君之代》為日本國歌。
日本國歌完整的歌詞是:君が代は,千代に八千代に,細石の,巌となりて,苔の生すまで......
如果将其翻譯成漢語,共有兩個版本。
其一是:“我皇禦統傳千代,一直傳到八千代。直到小石變巨岩,直到巨岩長青苔。”
另一個版本是:“皇祚連綿兮久長,萬世不變兮悠長。小石凝結成岩兮,更岩生綠苔之祥。”
從歌詞中不難看出,日本也有将皇權統治一直傳給子孫後代的願望,甚至于流芳百世,與秦始皇“流傳萬代”的夢想如出一轍。
尤其是歌詞,“小小的岩石彙聚成巨大岩石”,又可以看出日本的野心,他們希望不斷地擴充自己的疆域,并且一直延續下去。
這正是因為這種思想的作祟,日本20世紀上半葉,對我國發動了曠日持久的侵略戰争和太平洋戰争,犯下了嚴重的罪行。
讀者們,關于“日本的國歌《君之代》”,大家有何看法?如果喜歡本文章,請轉發收藏哦
有話要說...