當前位置:首頁 > 綜合 > 正文

唱了70年,英國為什麼要更改國歌?

英國更改國歌

作者|流離風中葉

責編|Thomas

英國伊麗莎白二世女王去世後,查爾斯三世國王繼位。

如今,英國已然在平靜中告别了長達70年的伊麗莎白二世時代,開始适應查爾斯國王治下的新生活。

迎來了新君主的英國社會在很多方面也在有條不紊地"更新系統"。

▲英國王室

由于英王的特殊象征意義,在位英王個人與英國諸多方面“綁定”,因此查爾斯的繼位絕不僅僅是王室的事情,英國的貨币、郵政、交通甚至是國歌等諸多“配套設施”都發生了變化。

▲英國貨币
例如,英國現在通行貨币都印有伊麗莎白二世肖像,近年需要逐步更換為查爾斯三世。
國歌更換倒是最快的一項變革——将《天佑女王》中“queen(女王)”更換為“king(國王)”,“她”變為“他”,就變成了《天佑國王》。

▲2022年9月12日,查爾斯三世在議會講話

原來,英國國歌視在位英王性别不同,同一首國歌有着兩個不同版本,也就是《天佑國王》《天佑女王》,而為了方便翻譯,一般統稱為《天佑吾王》

查爾斯三世即位後,英國國歌立即改為《天佑國王》,這距離英國上一次使用《天佑國王》已經有70年之久。

伊麗莎白二世女王在位的70年太過漫長,以至于對很多英國人來說,《天佑女王》就是他們一輩子中唯一的英國國歌。

▲查爾斯國王

《天佑吾王》又是怎樣誕生并成為英國國歌的?它對與英國聯系緊密的諸多國家又産生過什麼影響?

英國國歌


一、《天佑吾王》—對尊貴皇家的禮贊

《天佑吾王》實際上完全是一首贊頌英王的王室頌歌,由于英王及王室的崇高地位而長期被英國及英聯邦國家作為國歌使用。

在英國,英王及王室地位十分尊崇,曆史也十分悠久。

但是衆所周知,世界上很多國家的國歌都是歌頌祖國、人民、民族和國土等意象的,英國的國歌卻與衆不同,不僅有着濃厚的基督教宗教色彩,而且僅僅歌頌國王個人。

這是與英國的曆史傳統,尤其是王室的曆史是分不開的。

▲英國國歌歌詞

英國如今的主體民族盎格魯-撒克遜人,其實并非土著,他們來自歐洲大陸,是日耳曼人的分支。

▲不列颠島

他們渡海來到不列颠島後,擊退了原住民凱爾特人,占據了英格蘭,然而這些日耳曼後裔又誰都不服誰,建立了七個小國家各自為政,這七國既互相征戰,又是盎格魯-撒克遜人的民族聯盟,英國進入了群雄割據的“七國時代”。

▲七國時代的英格蘭

而英國王室的曆史最早可以追溯到9世紀的威塞克斯王愛格伯特,他在829年擊敗英格蘭割據的其他盎格魯-撒克遜人王國,結束了“七國時代”,成為英格蘭共主,他也是英國第一個王朝——威塞克斯王朝(802年-1066年)的開創者。

如此算下來,英國王室已經有1200餘年的漫長曆史了。

▲威塞克斯王朝的飛龍徽記

雖然英國王室的傳承可以上溯至愛格伯特,但如今英國溫莎王朝王室成員與他雖有血緣關系,但這親戚關系卻不知道有多遠了。

英國從古至今的10個王朝成員雖然确實都有親緣關系,其中卻經曆過許多次父系和母系的繼承更叠。

王室的血脈确實自始至終未曾斷絕,但高居王座的家族也換了一茬又一茬。

英國王室一般當然也實行“父死子繼,兄終弟及”的父系繼承方式,但不同于法國奧地利等歐陸國家排斥女系繼承的作風,一旦王朝缺少直系男性繼承人,旁系甚至女系出身的後裔一樣有機會出來宣稱自己擁有王位繼承權。

但這種傳統不是天上掉下來的,而是英國的第二個王朝——諾曼底王朝開創的。

▲英國諾曼王朝世系圖

諾曼底(諾曼)王朝的開創者威廉一世起初是法國諾曼底公爵,他一個法國人,怎麼能當英國國王——原來他和威塞克斯王朝确實有點血緣關系,但也真的隻有一點:他的姨祖母艾瑪是英國國王忏悔者愛德華的母親。

恰巧這位愛德華國王死後無嗣繼承,他以愛德華生前許諾王位和血緣關系兩個理由,宣稱自己應該是英格蘭新國王,率領大軍從諾曼底直搗英國,征讨已經繼承了王位的哈羅德

結果倒黴的哈羅德國王在黑斯廷斯之戰戰敗陣亡,威廉一世就這樣成了“征服者威廉”,當了英國國王。

▲黑斯廷斯之戰英諾兩軍對陣圖

威廉一世的繼承理由其實頗為牽強,怎奈槍杆子裡出政權,英格蘭是被他真刀真槍打下來的。這一舉也開創了英國王位“強者居之”的先例,隻要和王室沾親帶故,就有理由争取繼承權。

換句話說,英國王位繼承的新規則,算得上是被威廉一世打出來的。而他自己的諾曼王朝,也倒在了自己開的“想當國王自己搶”先例之下。

▲英格蘭國王“征服者”威廉一世

威廉一世的妻子是威塞克斯王朝直系後裔,雖然她的後代君主将舊王朝的血統傳承至今,但不幸的是,她生下的兩位國王:威廉二世亨利一世都沒有兒子。

那時候英國還比較“男權”,沒有女王這個說法,亨利一世想讓女兒繼承王位,被貴族反對隻好作罷。

但瑪蒂爾達和她的丈夫安茹伯爵還是後來的王位争奪中取勝——她的兒子亨利成為了亨利二世國王,開創了安茹王朝(金雀花王朝)。

▲亨利二世國王

自此之後的英國王室經曆了各種大同小異的王位争奪。盡管無論是金雀花家族,還是蘭開斯特和約克家族等都做不到長盛不衰,但你方唱罷我登場,共同維持了英國王室的血統不斷,國祚長存。

而在王室穩固了英格蘭王國内部之後,便開始了對周邊的威爾士王國、蘇格蘭王國和愛爾蘭王國的征服。

▲講述13-14世紀蘇格蘭人反抗英格蘭統治的電影《勇敢的心》劇照

英格蘭首先在1284年通過戰争徹底征服了西面最小的威爾士王國,并将“威爾士親王”設為傳承至今的英王儲君稱号。

▲12世紀初的态勢

英格蘭與蘇格蘭進行數百年長期僵持不下的戰争後,1603年,蘇格蘭的詹姆斯八世兼任了英格蘭國王(英格蘭稱詹姆斯一世),建立斯圖亞特王朝,開始将兩王國和平統合的進程。

雖然1642年-1651年爆發了英王和議會的内戰,國王查理一世戰敗被處死,英國王室似乎面臨被克倫威爾建立的“英格蘭共和國”趕下台的危機。

但克倫威爾死後,英國人不滿他的軍事獨裁,于是1660年查理二世複辟成功,重建王國。

盡管王室成功在英國資産階級革命後複辟,但在1688年光榮革命後逐漸失去實權,成為君主立憲制象征,放棄權力卻更加穩固了王室的血脈傳承與特殊的社會曆史地位。

而且,盡管議會替代國王掌握實權,但英格蘭在不列颠諸島上的擴張仍在繼續。

▲英格蘭共和國的建立者,“護國公”克倫威爾

1707年,英格蘭和蘇格蘭議會通過《聯合法案》,使得已吞并威爾士的英格蘭和蘇格蘭“以大不列颠之名聯合為一個王國”,聯合王國的雛形已經具備。

1800年,英國與愛爾蘭議會投票通過聯合方案,1801年,“大不列颠及愛爾蘭聯合王國”建立了,倫敦終于将英倫三島統一于一個旗幟下,英格蘭國王也成為了整個聯合王國的國王。

▲如今的“大不列颠及北愛爾蘭聯合王國”地圖

在聯合王國建立後,虛位君主和王室作為從古至今的國家象征理應得到尊崇的觀念也成為了全英國朝野共識,這不僅要尊重英王的虛位君主地位,保障王室的财産和豪華生活,更要在國家象征層面上尊崇贊頌英王。

例如将王室徽章作為國徽使用,國歌這一概念誕生後,英國本國的國歌自然也要着重考慮這一因素。

自從英國的鄰國荷蘭在1568年将《威廉·凡·那叟》定為國歌之後,這世界第一首國歌引起了歐洲各國紛紛效仿。

君主立憲制的英國為表現英國悠久的曆史、君主制傳統以及基督教信仰,最終青睐了這些要點齊全,第一句便是“上帝保佑國王”的禮樂《天佑吾王》

▲被荷蘭國歌贊頌的荷蘭國父威廉·馮·奧倫治

這首歌曲相對于英國和王室來說,其實“很年輕”,它誕生于18世紀上半葉,究竟是何人所作詞已不可考。

一般認為如今的曲調是由亨利·凱裡博士所作,相傳他在1740年的一次宴會中為慶賀海軍上将愛德華·弗農突襲并占領海上霸主西班牙的港口的巨大勝利而唱起《天佑吾王》。

也有說法是在當時英王喬治二世在與試圖篡權的蘇格蘭國王詹姆斯二世叛軍作戰中失利,為鼓舞王黨士氣,有的人唱起了《天佑吾王》:“上帝護佑國王,願他萬壽無疆!……”

不管是哪一種起源,總之,尊王愛國主題的《天佑吾王》在近代歐洲各國紛紛創設國歌的風潮中,被想要選定一首合适國歌以不落伍于外國的英國人看中,逐漸被奉為約定俗成的英國國歌。

▲《天佑女王》曲譜

由于英國從未設置成文的《國歌法》規定何者為标準國歌。以至于英國國歌雖然旋律唯一,卻至今存在多個版本歌詞流傳。

為了避免歌詞版本沖突,作為國歌演唱時,《天佑吾王》一般隻唱隻有唯一版本的第一段——2012年倫敦奧運會中演唱了三段《天佑女王》,幾乎算破天荒的稀罕事了。

《天佑吾王》最早僅有使用“king”、“his”等男性國王詞彙的《天佑國王》,英國悠久的曆史中僅有五位女王,說明王室大部分時間裡的原則還是男性繼承者優先,僅僅是不排斥女性繼承者。

但1837年的時候意外發生了,國王威廉四世去世,僅有獨生女維多利亞的順位繼承人愛德華王子卻早在1820年去世,維多利亞順利“遞補”繼位,成為1801年聯合王國誕生以來第一位女王。

▲維多利亞女王

可這就出現了大問題:原來的國歌是隻唱給男性君主的,沒法歌頌女王。而前面說過英國的國歌雖非法定,但早已約定俗成,絕不可能輕易換掉。

為了适應女王在位,遂将《天佑國王》中關于英王的男性單詞更改為女性單詞,微調為新版本國歌——《天佑女王》,《天佑吾王》從此就有了兩套版本。

1952年伊麗莎白二世繼位後,也順理成章地繼承了這份遺産,讓這個版本的國歌第二次被使用。

有趣的是,由于兩位女王“待機”時間太久(1837年-1901年)(1952年-2022年),導緻近兩個世紀多的人們反而對《天佑女王》印象更加深刻。


二、傳遍世界的旋律

在《天佑國王》旋律首次響起後不久的1763年,英國在七年戰争中擊敗法國,成為第一殖民強國,進一步擴張其殖民地。

通過對各大洲土地的蠶食鲸吞——18世紀中葉獨霸北美、1788年占領澳大利亞、1840年奪得新西蘭、1842年占領中國香港、19世紀中葉控制印度全境、19世紀末占領埃及和蘇丹以及1899年全面占領南非,當然除此之外英國還占領了許多殖民地。

英國逐步建立起号稱“日不落”的龐大殖民帝國。

理所當然的,英國國歌的旋律也作為當地使用的國歌飄揚在北美、澳洲、印度、南非乃至每一塊英國殖民地的空氣中。

時至今日,英聯邦中仍然有國家“堅持傳統”,以此為國歌或國歌之一,或是繼承旋律而重新填詞。

▲号稱“日不落”的大英帝國

英國為殖民地帶來的不僅僅是災難和破壞,也帶來了大英帝國的工業産品、典章制度和全新科技。

自然,殖民地上的每個人也成為了須向英王效忠的臣民,學會歌唱、演奏《天佑吾王》就成了殖民地人民的一份義務。

雖然英國國歌走出國門的曆程充滿了殖民主義色彩,走進殖民地的過程也充滿了"鵝不喝水強按頭"的侵略氣息,但它莊嚴優美的曲調最終還是深入人心,哪怕殖民地已經脫離了英國控制。

▲獨立戰争中向大陸軍投降的英軍

比如,1776年北美十三州宣布獨立,建立美利堅合衆國,最終戰勝英國,脫離了尚未完全的英國殖民體系。

但美國愛國歌曲《我的國家屬于你》的旋律卻是作為獨立戰争反抗對象的英國的國歌,填詞則變為“愛吾土兮自由鄉”等歌頌美國的詞句,甚至在19世紀曾作為美國國歌使用。不得不承認,音樂的魅力超越了國界和政治。

《我的國家屬于你》

除了英國的前殖民地,英國國歌在歐洲大陸也曾廣受歡迎,受歡迎程度放在今日甚至有些匪夷所思——德國、丹麥、俄羅斯和瑞典等國家直接“拿來主義”,将《天佑吾王》重新填詞後作為本國國歌使用。

要知道,近代啟蒙運動興起,歐洲民族主義萌發,很多國家都制定了富有本國民族特性的标志:國旗國徽國歌等。

《天佑吾王》一曲多國用,如此“缺乏原創精神”的情況可以說也是近代歐洲一大“逆時代潮流”的奇景了。

例如,俄羅斯帝國的第一首國歌《俄羅斯人的祈禱》(1815年所作)使用的就是《天佑吾王》的旋律。

《俄羅斯人的祈禱》

1871年,普魯士國王威廉一世在凡爾賽宮加冕為德意志皇帝時,所奏的國歌《萬歲勝利者的桂冠》還是與英國國歌相同的旋律,而這首國歌早已在1795年被普魯士王國定為國歌。

《萬歲勝利者的桂冠》

19世紀大部分歐洲國家還保留着君主制,而國歌的制定是國之大事,馬虎不得,在國歌問題上歐洲相當多君主制國家那時仍莫衷一是,确定不下來。

▲制定俄羅斯第一首國歌的沙皇亞曆山大一世

此時正愁無國歌可用的歐洲各君主自然會被《天佑吾王》莊嚴肅穆的皇家氣息所吸引,這首贊頌國王的禮樂也很合乎他們的脾胃,像德國、俄羅斯等國家索性将《天佑吾王》重新填詞使用——也得益于那個年代的國際法還管不了跨國“抄襲”。

1837年英國維多利亞女王繼位,她的繼位不僅改變了英國國歌,更改變了歐洲許多國家的國歌。

女王出于各種目的,出嫁女兒給各國王室貴族後,因為一系列聯姻關系竟成了“歐洲老祖母”——德皇威廉二世是她的大外孫,俄國沙皇尼古拉二世是她的外孫女婿,就連2021年才去世的菲利普親王也是她的重外孫!

▲在法國凡爾賽宮舉行的威廉一世加冕儀式,《天佑女王》旋律在法國宮殿為德國皇帝奏響

維多利亞女王的大舉聯姻,不僅讓英王室的關系網鋪滿了歐洲各國,也推動了她在位時期(1837-1901年)的《天佑女王》“出口”到歐洲其他國家。

聯姻後各國王室你中有我我中有你,英王在歐洲王族看來就是“自家人”,既然是同一個家族,那麼用同一個國歌旋律自然不成問題。

而且歐洲君主大都信奉基督教,上帝能保佑英王,歌詞改一改保佑别的君主也無不可。更何況,當時的歐洲國君多數為實權君主,保持着“朕即國家”的濃厚君主制觀念。

雖然歐洲民族意識早已覺醒,但囿于強大王權的壓力,遲遲不能實現民族國家願景,直到一戰爆發,王冠紛紛墜地之後,歐洲民族國家才普遍建立。

在此之前歐洲君主國制定國歌和選定曲調當然會優先考慮君主和君主制本身,而不像現代民主國家的國歌特别崇尚表現本民族精神氣質。

▲容貌酷似的英王喬治五世和俄國沙皇尼古拉二世,前者是後者的表哥

然而即使大英帝國如鮮花着錦,烈火烹油,歐洲各王國帝國與英國似乎也親如一家,終究也有日薄西山的一天,《天佑吾王》的旋律,也在越來越多的地方戛然而止。

從英國國内來看,英國越來越難以維持對全球殖民地的控制,加拿大、澳大利亞、新西蘭和南非聯邦等重要殖民地先後改為自治領,一戰和二戰的沉重代價更讓大英帝國承認各殖民地、自治領的獨立,解體為松散的英聯邦

▲英聯邦旗幟

雖然英聯邦至今仍然有15國家以英王為國家元首,但大英帝國已不複存在,獲得獨立的英聯邦中也有諸多國家,如印度,巴基斯坦等改行共和制。

因此《天佑吾王》即使再優雅動聽,在民族獨立情緒日益高漲的英聯邦各國,也變得越來越“不合時宜”,讓位給其他國歌也隻是時間問題。

▲創作印度共和國國歌的印度文豪泰戈爾

早在二戰爆發時,加拿大愛國歌曲《哦!加拿大》就成為了加拿大事實上的國歌(1980年正式使用)。

而許多英聯邦國家在改國歌這方面後來居上,印度獨立後的1950年,大文豪泰戈爾作詞的《人民的意志》成為了印度國歌;1957年馬來西亞獨立後國歌改為《我的祖國》;新加坡獨立後也有了新國歌《前進吧,新加坡》……

就連至今仍尊英王為國家元首的新西蘭和澳大利亞,也分别在1977年和1984年宣布了新國歌《天佑新西蘭》和《前進,美麗的澳大利亞》,《天佑吾王》降格到僅作為皇室頌歌使用。

▲1997年香港回歸

從英國國外看,使用《天佑吾王》旋律的歐洲國歌從曆史舞台上消失得更快,一戰後德意志帝國和國歌《萬歲勝利者的桂冠》一同被掃進了曆史的塵埃裡。

而随着歐陸王國帝國的紛紛垮台,新的民族國家和英聯邦國家一樣,為了激發本國本民族的民族自豪感和自信心,将國歌中的英國國歌旋律删掉,先後換成了新國歌。

即使是長期使用英國國歌曲調國歌《祖國請你召喚》的瑞士,也在1961年改換了全新的國歌《瑞士詩篇》。

随着時代的變遷和君主制的沒落,無論是歐洲大陸還是世界其他地區,使用英國國歌或國歌使用英國國歌旋律的國家越來越少。

目前,除了英國及海外屬地,仍有新西蘭和托克勞兩個國家或地區使用英國國歌(新西蘭1977年後作為兩首國歌之一,與《天佑新西蘭》一起使用)。

▲新西蘭兩首國歌之一:《天佑新西蘭》

有趣的是,和英國沒什麼關系的一個歐洲小國列支敦士登,其國歌《在年輕的萊茵河上》至今仍使用《天佑吾王》的旋律。

如果在列支敦士登演奏國歌時有英國旅客在場,或許能聽到“同調不同詞”的奇妙國歌合唱。

▲歐洲“袖珍國”列支敦士登


三、“百花齊放”的國歌

盡管聯合王國國歌如此聲名遠揚,但鮮為人知的是,英國各王國至今仍使用各自的國歌。

這是因為英倫三島盡管統一為“聯合王國”,是由于英格蘭王國先後兼并了威爾士王國、蘇格蘭王國和愛爾蘭王國(愛爾蘭獨立建立共和國後僅剩北愛爾蘭王國),但又沒有消滅這三個王國,而是承認其在聯合王國中的獨立存在,僅僅是将它們統括在倫敦的同一個國王、同一個議會之下。

所以實際上英國的各王國在自己的地盤還是保有自己的議會、國旗和國歌等國家象征。

▲英國國旗演進史,随着英倫三島的逐步聯合,英國國旗也逐漸變成了如今的樣子

因此在國際上,作為整體的聯合王國使用《天佑吾王》作為國歌,而在英國國内,它僅作為英格蘭王國國歌被使用,蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭會使用本國國歌。甚至包括英格蘭在内,一個王國可能會有不止一首歌曲在特定場合作為國歌使用。

提到這裡,足球迷朋友一定會有所體會,在聯合王國成員國各自為戰的國際體育賽事的奏國歌儀式中,各國将分奏王國國歌。

例如足球比賽場上,英格蘭和北愛爾蘭代表隊使用《天佑吾王》,蘇格蘭代表隊使用《蘇格蘭之花》,而威爾士代表隊使用《父輩的土地》

有意思的是,如果英格蘭隊和北愛爾蘭隊狹路相逢,則隻會奏一遍共同使用的《天佑吾王》。

▲英格蘭隊在世青賽奪冠

而各王國在其他國際賽事中奏的國歌也是“百花齊放”,英格蘭除了《天佑吾王》,還會使用《耶路撒冷》《希望與光榮的土地》這兩首經典“非官方國歌”;威爾士仍使用《父輩的土地》;蘇格蘭使用《蘇格蘭之花》《勇敢的蘇格蘭人》;北愛爾蘭也會用自己的國歌——《倫敦德裡小調》

▲《倫敦德裡小調》曲譜

之所以會産生英聯邦國家都在唱《天佑吾王》而英國本土“國歌各唱各的”的怪現象,歸根結底還是英國的聯合王國體制中各成員國仍享有相當的自主權。

除了威爾士早早被英格蘭吞并,蘇格蘭和北愛爾蘭由于聯合王國和平合并的曆史,名義上還是完整的王國。因此可以使用獨立的國旗、貨币和國歌等等。

就連世界各國普遍都有的全國統一國慶節,英國至今都不存在,而是各王國各過各的。

英國沒有任何禦令或法律規定國歌,所以即使是《天佑吾王》這首使用幾百年的老國歌,地位也時常被頗具國歌競争力的《耶路撒冷》、《希望和光榮的土地》等愛國歌曲動搖。

不僅如此,由于沒有官方版本,《天佑吾王》理論上可以被花樣改編,實際上也有很多人這麼做了。

▲大名鼎鼎的英國搖滾樂隊“皇後樂隊”

比如,由于《天佑吾王》的曲調慢而低沉,很多場合下被改為更加活潑輕快的曲調來演奏,也不必擔心違反任何法律。

英國搖滾樂隊“皇後樂隊”不僅改編了它的搖滾版本,更在幾乎每次音樂會結束時都會演奏這首“搖滾國歌”。

都說搖滾藝術代表叛逆,英國的“性手槍”(Sex Pistols)樂隊絕對是叛逆到了極緻,他們在1977年發行了一首“大逆不道”的《天佑女王》。

與歌頌女王,希望上帝保佑女王的原版相比,這首《天佑女王》不但把女王和法西斯聯系在一起,更是在歌詞中用充斥了垃圾、毒藥的負面比喻來諷刺女王和政府,如此驚世駭俗之舉,一時掀起了軒然大波。

▲性手槍樂隊的《天佑女王》單曲封面,極盡諷刺之能事

性手槍樂隊可以說“有備而來”,專門挑伊麗莎白二世女王登基25周年之際發行這首歌曲,還在女王登基慶典時在泰晤士河中乘坐遊輪到威斯敏斯特大教堂前演奏他們的惡搞版《天佑女王》,英國警方面對如此“大不敬”舉動急忙攔下遊輪,拘捕了樂隊成員。

然而這首歌曲早已被傳播開來,大大地用國歌黑了一把國歌所贊頌的女王。

英國獨特的曆史和傳統,造就了英國如此特殊的國歌。而在英國國歌《天佑女王》調整為《天佑國王》的今日,新國王查爾斯三世的一舉一動,都将成為全世界目光的焦點。

英國的民衆即使對女王有衆多不舍,也要重新唱起70年前的《天佑國王》國歌,使用印有查爾斯國王頭像的新貨币。如今的英國,已經平靜地迎來了查爾斯三世在位的新時代。

▲白金漢宮前的慶典
長期作者|流離風中葉
資深曆史愛好者 責任編輯|Thomas 倫敦政治經濟學院畢業生|環球情報員主編

—(全文完)—

本文系「環球情報員」原創内容

未經授權,禁止随意轉載

你可能想看:

有話要說...

取消
掃碼支持 支付碼