摩西十誡
開放分類: 聖經
來自《聖經》中記載,由于移居到埃及的以猶太人人勞動勤奮,首命抓可環前并且以擅長貿易著稱,所以積攢了許多财富。這引起了執政者的不滿。另外南天松充加之執政者對于以色列人的恐懼,所以法老下令殺死新出生的猶太男孩,梅瑟出生後其母親為保其性命“就取了一個蒲草箱,抹上石漆和石油,将孩子放在裡頭,把箱子擱在河邊的蘆荻中。”後來被來洗澡的埃及公主發現,帶回了宮中。梅瑟長大後一次失手殺死了一名毆打猶太人的士兵,為了躲避法老的追殺,梅瑟來到了米甸并娶祭計神富塊千唱袁迫劃你空司的女兒西坡拉為妻,生有一子。梅瑟一日受到了神的感召,回到埃及,并帶領居住在埃及的猶太人,離開那裡返回故圍培鄉。在回鄉的路上,梅瑟得到了神所頒布的《十誡》,即《摩西十誡》。
摩西十誡原文樂血南屋曆以及譯文:
The Ten Commandments(摩西十誡)
First
"I am The Lor現剛思還品未沖今d your God機該司左粉的方班分, Who brought y動ou out of the l款坐始析亞掉括士自and of Egypt, out of the house of bondage. You shall have no other gods befor席類擔低部此e Me."
(第一條:我是耶和華-你的上帝,曾将你從斯聚重親從極關害重則古埃及地為奴之家領出來,除了我告南氧之外,你不可有别的神。)
季倍Second
"You sha菜川北每廣執ll not make for yourself a graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that 記文孔我餘is in the earth beneath, or that is in the water und有責種國孩講er the earth; you shall not bow down to them or serve them; for I The Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and the fourth generation of those who hate Me, but showing steadfast love to thousands of those who love Me and keep My Commandments."
(第二條:不可為自己雕刻偶像,也不可做什麼形象仿佛上天、下地,和地底下、水中的百物。不可跪拜那些像,也不可事奉它,因為我耶和華-你的上帝是忌邪的上帝。恨我的,我必追讨他的罪,自父及子,直到三四代;愛我、守我戒命的,我必向他們發慈愛,直到千代。)
Third
"You shall not take The Name of The Lord your God in vain; for The Lord will not hold him guiltless who takes His Name in vain."
(第三條:不可妄稱耶和華-你上帝的名;因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。)
Fourth
"Remember the Sabbath day, to keep it holy. Six days you shall labor, and do all your work; but the seventh day is a Sabbath to The Lord your God; in it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your manservant, or your maidservant, or your cattle, or the sojourner who is within your gates; for in six days The Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore The Lord blessed the Sabbath day and hallowed it."
(第四條:當記念安息日,守為聖日。六日要勞碌做你的工,但第七日是向耶和華-你上帝當守的安息日。這一日你和你的兒女、仆婢、牲畜,并你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做;因為六日之内,耶和華造天、地、海,和其中的萬物,第七日便安息,所以耶和華賜福與安息日,定為聖日。)
Fifth
"Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which The Lord your God gives you."
(第五條:當孝敬父母,使你的日子在耶和華-你上帝所賜你的土地上得以長久。)
Sixth
"You shall not kill."
(第六條:不可殺人。)
Seventh
"You shall not commit adultery."
(第七條:不可奸淫。)
Eighth
"You shall not steal."
(第八條:不可偷盜。)
Ninth
"You shall not bear false witness against your neighbor."
(第九條:不可做假見證陷害人。)
Tenth
"You shall not covet your neighbor s house; you shall not covet your neighbor s wife, or his manservant, or his maidservant, or his ox, or his ass, or anything that is your neighbor s."
(第十條:不可貪戀人的房屋;也不可貪戀人的妻子、仆婢、牛驢,并他一切所有的)
有話要說...