英語俗語: To bend the rules(放寬規定/通融)。
破壞規定(Breaking the rules)是一回事,放寬規定(Bending the rules)是另一回事。
"To bend the rules "指的是做一些不允許的事或批準他人做一些通常不允許的事。
有時我們會在不幸或意外的境地下放寬規定。
例句:
"When he allowed Zeke to turn in his research paper a week late, Professor was bending the rules. However, he also knew that his students had been having troubles at home. ”
允許Zeke晚一星期交研究論文,是教授對Zeke的通融。但教授也知道他的學生家裡遇到了麻煩。
你有過放寬規定或求别人為你通融一下的時候嗎?
有話要說...