Hello,大家好,我是小美~ 很多小夥伴都有這樣的經曆:
在課堂上記筆記時,手速永遠跟不上語速;
部門2小時的長會議,隻能先錄音,事後反複回聽整理;
和外企合作對接時,提前兩天惡補了專業詞彙還是聽不懂......
難道永遠隻能這樣費時又費力的記錄嗎?
今天就和大家分享一款超強的會議神器:
錄音轉文字助手APP
,5分鐘輸出3小時錄音的文字内容,準确率高達95%,一鍵搞定你的會議和筆記整理。
廢話不多說,一起來看下它精準強大的轉寫能力↓↓↓
01.錄音實時轉寫,和重聽打字說拜拜
常規會議、演講和媒體直播這些場景通常是幾個小時起步,如果錄音記錄後手打整理,那肯定是加班無疑。
但開啟邊錄邊譯後,效率直接飙升10倍。
02.流暢轉寫12國外語,和老外無障礙溝通
軟件支持轉寫12國外語,當你在日韓或者歐美等國家旅遊時,口語表述一般,打開這個功能,就能流利地和老外交流。
03.特色方言一鍵轉寫,全國遊也毫無壓力
接觸過南方話的北方人一定有這個體驗,這是什麼新式語言嗎,根本聽不懂
不過這個軟件内置在「場景」下的「中文方言」裡,涵蓋了全中國21種方言。即使你從沒學過當地方言,也能通過它跟上本地人的語速!
04
.外部音頻識别,準确率高達95%
導入的音頻不僅支持MP3、WAV等多種格式,還可以從微信、QQ、釘釘等軟件渠道導入。
下面是
導入的音頻原文和轉文字後的效果對比
。
左側為錄音文本,右側為錄音提取的文字。
轉寫準确度高度98%,大大減少了二次加工整理的時間。
05.文字轉語音,給你配音新體驗
在短視頻風行的現在,做視頻的小夥伴随處可見,但好用還順手的配音工具并不多。
對于不想自己配音的小夥伴,建議嘗試「錄音轉文字助手」的「文字轉語音」功能,主播聲線、語速、音量這些都能單獨設置。
你可以在這找到風趣幽默的男聲,溫柔知性的女聲和古靈精怪的童聲,可選性非常高。
06.文件雲端存儲,更換設備不怕丢
顧名思義就是把文件保存在雲端,保存後,哪怕更換手機,也能找到之前的文件。
打開「文件庫」中的「雲存儲」就可以就可以找到之前的文件,而最近處理過的文件會直接顯示在「文件庫」中。
|
有話要說...