中醫書友會第3073期
每天一期,陪伴中醫人成長
I導讀:作者分享了用柴胡桂枝幹姜湯治療皮膚病的一則醫案,并總結了此方的運用特點。小編皮膚過敏一月有餘,恰逢醫生也給開了柴胡桂枝幹姜湯,3劑就明顯好轉了,學到了學到了!(編輯/千誠)
柴胡桂枝幹姜湯竟能治愈多例皮膚病
作者/石維娟 石善林
張某某,男,60歲,初診日期:2021年1月16号。
主訴:過敏性皮炎十五年。
病史:兩腿發癢、發幹,脫皮、有明顯結痂,兩腿活動輕度受限,經常用藥膏擦塗,症狀反複已有十五年,被醫院診斷為過敏性皮炎,既往療效不佳。素有冠心病史,經常胸悶、心悸,偶爾心絞痛,常服用養心氏、丹參片等藥物。
刻下診:雙腿發癢,脫皮,結痂,兩腿活動受限,經常胸悶,心悸,遇事緊張出汗,睡眠時好時壞,早上口幹,食涼則胃酸,有時便溏,大便2~3次/日,無腸鳴音,舌質紅苔少,舌底暗紅有,六脈沉細弱。
診斷:1、過敏性皮炎;2、冠心病。
辯證:少陽太陰合病。
治法:和解少陽,溫脾生津。
處方:柴胡桂枝幹姜湯加減。
柴胡60g,幹姜15g,桂枝40g,生牡蛎20g,栝樓根30g,炙甘草20g,黃芩20g。 共7劑,水煎服,每日1劑,分三次服。
下圖為患者初診皮膚照片:
二診:藥後皮膚症狀、胸悶、心悸、口苦等症狀明顯好轉,睡眠質量亦有所又提高,療效之速令我不及,效不更方。
三診:腿部皮損處明顯好轉,心髒症狀進一步好轉,其他症狀明顯減輕。患者舌底暗紅無明顯變化,舌暗紅兼腿部肌膚甲錯(皮膚發幹脫皮),此為有瘀血,上方加桂枝茯苓丸、酒大黃(根據筆者經驗,病程較長的疾病反複發作,其中有瘀血作祟的緣故,治療過程中拔除瘀血能夠預防疾病複發)。病情穩定後柴胡、黃芩劑量稍減。
處方:柴胡30g,幹姜10g,桂枝40g,生牡蛎20g,栝樓根30g,炙甘草20g,黃芩15g,赤芍 15g, 牡丹皮10g,炒桃仁10g,茯苓20g,酒大黃20g。共7劑,水煎服。
下圖為三診患者皮膚照片:
四診:胸悶、心悸、心絞痛、兩腿發癢未再發生,皮膚進一步恢複。
五診:把此方打粉,改散劑,每天12g,每日兩次。四個月後電話随訪,兩腿發幹、粗糙幾乎恢複正常,囑繼服半年,以圖根除。
讨論:
《傷寒論·辨太陽病脈證并治》:“傷寒五六日,已發汗而複下之,胸脅滿微結,小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來寒熱,心煩者,此為未解也,柴胡桂枝幹姜湯主之”(147)
柴胡桂枝幹姜湯可用于傷寒誤治導緻的邪傳少陽,脾虛有寒的氣化失常,津液不布的少陽太陰病。
裴永清在 《傷寒論臨床應用五十論》中提到:
方中的幹姜,是為誤下而損傷脾氣而設,仲景向以幹姜溫中,以藥測證,可知本方既有太陰未解之邪,又有少陽郁熱及太陰脾寒之機轉。盡管太陰脾寒之情尚未顯露,但已為誤下所傷,故用幹姜(與桂枝相合,《神農本草經》雲桂枝“補中益氣”)溫中補虛,治中有防,所謂不治已病治未病之意。
方中之牡蛎,亦從小柴胡湯加減變化之法而來,“脅下痞硬者,去大棗,加牡蛎”,本證中有“胸脅滿微結”,加牡蛎以軟堅散結。從臨床實踐上出發,本方有表邪時可用,無表邪時亦可用,取桂枝與幹姜相協,溫中補虛之用。
劉渡舟教授對本方的認識為:“此方與大柴胡湯遙相呼應,彼治少陽兼陽明裡實,此治少陽兼太陰脾寒,亦體現了少陽為病影響脾胃而有寒熱虛實之不同。餘在臨床用此方治療慢性肝炎腹脹、洩瀉、帶有太陰病陰寒機轉,投之往往有效”(《傷寒擎要》)。
劉渡舟教授對此長期研究體會,在上文提出,本方具“小柴胡與理中湯合方之義”,由于體現“陰證機轉”,其主症應有太陰脾寒的“下利與腹脹”特點,此外就應具有“口苦、惡心嘔吐”等少陽證證候,脈應沉弦而緩,舌苔白滑而潤。至于“後背疼痛”“少腹脹滿”“小便不利”“兩手麻木”等,則為或然證。
總之,本方“能溫寒通陽,解結化飲,疏利肝膽之氣,善治背痛、腹痛、腹脹、脅痛、小腹痛、小腹脹、小便不利、大便溏薄等證”。
筆者承劉師之意,将此方用于具有口苦、心煩,腹脹、便溏,惡冷食,尿黃等一系列症狀的患者,這類患者屬肝膽有郁熱而脾有虛寒。從這個意義上講,柴胡桂枝幹姜湯是一首調和肝脾之方。
尤在泾提到:“汗下之後,胸脅滿微結者,邪聚于上也。小便不利,渴而不嘔者,熱勝于内也,傷寒汗出,周身漐漐,人靜不煩者,為已解,但頭汗出而身無汗,往來寒熱,心煩者,為未欲解。夫邪聚于上,熱勝于内,而表不複解,是必合表裡以為治。柴胡、桂枝,以解在外之邪,幹姜、牡蛎,以散胸中之結,栝樓根、黃芩,除心煩而解熱渴,炙甘草佐柴胡、桂枝以發散,合黃芩、栝樓根、姜、蛎以和裡,為三表七裡之法也。”
《金匮要略》:“百合病,渴不差者,用後方主之。”栝樓牡蛎散方,栝樓根,牡蛎等分。
胡希恕教授講到:“栝樓根這個藥,它是苦寒的,它去熱的力量相當強,它治消渴,同時也能夠滋陰解熱,但是它苦,它去熱的力量非常得多,解渴的力量也強;牡蛎是鹹寒,也解熱,而且多少有點兒強壯的藥效。這兩個藥合起來,對于這種虛熱的渴再好不過了。”
筆者認為栝樓牡蛎散的方證是周身汗出多,自汗、盜汗皆可,舌淡脈細弱。
臨床總結發現柴胡桂枝幹姜湯證的主要症狀為:口苦、口幹、口渴、胸脅不舒、胸悶、心悸、大便溏、舌苔膩、脈弦細或脈緩等。
柴胡桂枝幹姜湯由部分小柴胡湯、桂枝甘草湯、栝樓牡蛎散組成。柴胡、黃芩解決少陽郁熱引起口苦、口幹,并且柴胡有推陳緻新的作用,它能夠清除體内的瘀滞,使氣血津液有了生化的空間;栝樓根、牡蛎解決口渴問題;桂枝、甘草解決“心下悸,欲得按”;幹姜、甘草相當于半個理中湯而解決脾陽不振的問題。
因此對冠心病患者,心悸明顯者,筆者桂枝用量60~90g ,炙甘草用量30~45g 。我通常冠心病患者把柴胡桂枝幹姜湯拆開煎,桂枝與炙甘草同煎,其他幾味同煎,喝的時候再混和,這樣效果比一起煎更好,對腸炎患者,腹瀉嚴重的,幹姜換成炮姜,炮姜量增加30~60g 左右。
對皮膚粗糙,脫皮患者當重用栝樓根、牡蛎。栝樓根、牡蛎色白入肺,補充肺腎之津,體現了金水相生的原理;“脾氣散精,上歸于肺,通調水道,下輸膀胱。水精四布,五經并行”,皮膚的潤澤離不開脾肺的協同作用。《内經》還提到“谷入氣滿,淖澤注于骨,骨屬屈伸,洩澤補益腦髓,皮膚潤澤,是謂液”。布散于體表的津液能滋潤皮毛肌肉,如若津液不足,失去滋潤與濡潤的作用,則會使皮毛、肌肉的生理功能受到影響,從而出現皮膚疾患。
臨床上我用柴胡桂枝幹姜湯治療了大量皮膚病患者,曾在在網上對一些患者進行診治,療效滿意。
2017年6月同上海的一位姬姓老闆在網上認識,他的皮膚病十餘年來經過上海各大醫院的中西醫治療,療效一直不穩定。他全身皮膚瘙癢,時輕時重,皮色鮮紅,部分區域有少量滲出液。
上海的夏天十分炎熱,即便如此條件他也不敢穿短褲、短褂。吃海鮮、喝酒時症狀加重。長期招待客人幾乎天天喝酒、飲茶,導緻濕熱淤積,常常口苦、口幹,苔黃膩,便溏,大便4~6次/日,吃水果稍多則溏稀加重,便粘難沖,氣味臭穢,他還因長期應酬而患有嚴重的脂肪肝,經常胸脅部不适。
我把柴胡桂枝幹姜湯中的原方中的柴胡、黃芩量加大,再加白豆蔻、生蒼術。為方便運輸,采用免煎中藥顆粒,七日後患者反饋,療效很好,服藥3個月,諸症消失。2019年10月随訪,疾病未再反複。
我的弟子山東臨清人,他的奶奶患皮膚病多年,基本症狀與柴胡桂枝幹姜湯主症吻合,服湯劑二十付後症狀改善明顯,因嫌藥苦,停藥,兩月後輕度複發,遂續服四十餘付,療效穩定,2年來未再反複。
隻要病機符合或者主症具備柴胡桂枝幹姜湯主症的特點,本方可用于糖尿病、慢性肝炎、膽囊炎、慢性結腸炎、冠心病、月經不調、不孕症等。本方尤善于常用于治療具備口苦、口幹,經前脅脹、煩躁易怒,小腹、腰及下肢發涼症狀的月經病。輸卵管通而不暢或完全堵塞的,隻要病機符合的,再合當歸芍藥湯、抵擋湯等,患者往往能快速改善症狀,成功懷孕。
有話要說...