《圍爐夜話》為清鹹豐時人王永彬所寫,書錄 221 則,以“安身立業”為總話題,分别從道德,修身,讀書,安貧樂道,教子,忠孝和勤儉等十個方面,揭示“立德,立功,立言”皆以“立業”為本的深刻含義。近代以來,其書影響頗大,與明人洪應明寫的《菜根譚》,陳繼儒寫的《小窗幽記》并稱“處世三大奇書”。《圍爐夜話》是王永彬将自己對生活的感悟,随得随錄,彙集而成。文筆典雅,意蘊悠長。在平淡而優美的叙述中,娓娓道出了瑣碎生活中做人的道理。古人認為雪夜擁被讀書和圍爐夜話乃人生的兩件樂事,對現代人來說,送走喧嚣的白晝,能爐邊燈下靜讀,又何嘗不是至樂?
全文附譯文
1、教于幼正大光明,檢于心憂勤惕厲
教子弟于幼時,便當有正大光明氣象;檢身心于平日,不可無憂勤惕厲工夫。
[注釋]
氣象:氣概,人的言行态度。檢:檢讨,反省。身心:身指所言所行,心指所思所想。憂勤惕厲:擔憂不夠勤奮,戒懼無所砥砺。
【譯文】
教導晚輩要從幼年時開始,便培養他們凡事應有正直、寬大、無所隐藏的氣概;在日常生活中要時時反省自己的行為思想,不能沒有自我督促和自我砥砺的修養。
2、交遊要學友之長,讀書必在知而行
與朋友交遊,須将他們好處留心學來,方能受益;對聖賢言語,必要我平時照樣行去,才算讀書。
[注釋]
交遊:和朋友往來交際。好處:優點、長處。
【譯文】
和朋友交往共遊,必須仔細觀察他的優點和長處,用心地學習,才能領受到朋友的益處。對于古聖先賢所留下的話,一定要在平常生活中依循做到,才算是真正體味到到書中的言語。
3、勤以補拙,儉以濟貧
貧無可奈惟求儉,拙亦何妨隻要勤。
[注釋]
惟:隻有。妨:障礙,有害。
【譯文】
貧窮得毫無辦法的時候,隻要力求節儉,總是還可以過的。天性愚笨沒有什麼關系,隻要自己比别人更勤奮學習,還是可以跟得上别人的。
4、話說平常卻穩法,為人本分常快活
穩當話,卻是平常話,所以聽穩當話者不多;本分人,即是快活人,無奈做本分人看者甚少。
[注釋]
穩當:安穩而妥當。本分:安分守己。
【譯文】
既安穩又妥當的言語,經常是既不吸引人也不令人驚奇的,所以喜歡聽這種話的人并不多。一個人能安守本分,不希求越分的事,便是最愉快的人了。隻可惜能夠安分守己不妄求的人,也是很少的。
5、處事、讀書之道
處事要代人作想,讀書須切己用功。
[注釋]
代人作想:替他人設身處地着想;想想别人的處境。切己;自己切實地。
【譯文】
處理事情的時候,要多替别人着想,看看是否會因自己的方便而使人不方便。讀書卻必須自己切實地用功。因為學問是自己的,别人并不能代讀。
6、信是立身之本,恕乃接物之要
一信字是立身之本,所以人不可無也;一恕字是接物之要,所以終身可行也。
[注釋]
信:信用、信譽。立身:樹立自身。恕:推己及人之心。接物:與别人交際。
【譯文】
一個“信”字是吾人立身處世的根本,一個人如果失去了信用,任何人都不會接受他,所以隻要是人,都不可沒有信用。一個“恕”字,是與他人交往時最重要的品德,因為恕即是推己及人的意思,人能推己及人,便不會做出對不起他人的事,于己于人皆有益,所以值得終生奉行。
7、不因說話而殺身,勿為積财而喪命
人皆欲會說話,蘇秦乃因會說而殺身;人皆欲多積财,石崇乃因多積财而喪命。
[注釋]
蘇秦:戰國時縱橫家,口才極佳,遊說六國合縱以抗秦,使秦國不敢窺函谷關有十五年,後至齊,被齊大夫所殺。石崇:晉人,富可敵國,國生活豪奢遭忌而被殺。
【譯文】
人都希望自己有極佳的口才,但是戰國的蘇秦就是因為口才太好,才會被齊大夫派人暗殺。人人都希望自己能積存很多财富,然而晉代的石崇就是因為财富太多,遭人嫉妒,才惹來殺身之禍。
8、嚴可平躁,敬以化邪
教小兒宜嚴,嚴氣足以平躁氣;待小人宜敬,敬心可以化邪心。
[注釋]
嚴氣:嚴肅、嚴格的态度。躁氣:輕率、性急的脾氣。敬心:尊重而謹慎的心。邪心:不正當的心思。
【譯文】
最好以嚴格的态度教導小孩子,因為小孩心思頑皮毛躁,不能定下心來,嚴格的态度可以壓抑他們浮動的心,使他們安靜地學習。對心思不正的小人,最好以尊重而謹慎的心待他,因為小人心思邪典,如果尊重他的人格,也許他會想保有我們對他的尊重,而放棄邪僻的想法。如果不行,以謹慎的态度和他相處,至少不會蒙受其害,所以說敬慎的心可以化解邪僻的心。
9、善謀生者,不必富其家,善處事者,不必利于己
善謀生者,但令長幼内外,勤修恒業,而不必富其家;善處事者,但就是非可否,審定章程,而不必利于己。
[注釋]
謀生:以工作來維持生活。恒業:經常而持久的事業。章程:辦理事務的規和程序。
【譯文】
長于維持生計的人,并不是有什麼新奇的花招,隻是使家中年紀無論大小,事情無分内外,每個人都能就其本分,有恒地将分内的事完成,這樣做雖不一定能使家道大富,卻能在穩定中成長。長于辦理事務的人,不一定有奇特的才能,隻是就事情如何才能完成,在可行與不可行處加以判斷,訂立一個辦理的規則和程序,而且,并不一定要對自己有利益才去做。
10、名利不可貪,學業在德行
名利之不宜得者竟得之,福終為禍;困窮之最難耐者能耐之,苦定回甘。生資之高在忠信,非關機巧;學業之美德行,不僅文章。
[注釋]
生資:指人的資質。機巧:機變巧妙。忠信:忠實誠信。德行:道德品行。
【譯文】
得到不該得的名聲和利益,當初以為是幸運,終究會成為災害。最難以忍耐的貧窮和困厄,若能咬緊牙關忍耐度過,最後一定會苦盡甘來。人的資質高低,在于對任何事是否盡心而有信用,并不在于善用機變與心思巧妙。讀書讀得好的人,也不僅在于文章美妙,而主要在于他的道德高尚,品行美好。
11、古樸君子力挽江河,名節之士光争日月
風俗日趨于奢淫,靡所底止,安得有敦古樸之君子,力挽江河;人心日喪其廉恥,漸至消亡,安得有講名節之大人,光争日月。
[注釋]
奢淫:奢侈放縱。靡所底止:沒有止境。安:如何。敦古樸:不同于流俗,厚道而不浮華。力挽江河:大力改變現有的不良現象,使恢複之。名節:名譽和氣節。君子:有才德的人;大人:這裡意同君子。
【譯文】
社會的風氣日漸奢侈放縱,這種現象愈來愈變本加厲,一直沒有改善的迹象,真希望能出現一個不同于流俗而又質樸的才德之士,大力呼籲,改善現有的奢靡風氣,使社會恢複原有的善良質樸;世人已逐漸失去清廉知恥的心,再這樣下去,總有一天會完全不知廉恥,如何才能出現一位重視名譽和氣節的有德之士,喚醒世人的廉恥心,作為世人的榜樣呢?
12、心正則神明見,耐苦則安樂多
人心統耳目官骸,而于百體為君,必随處見神明之宰;人面合眉眼鼻口,以成一字曰苦(兩眉為草眼橫鼻直而下承口乃苦字也),知終身無安逸之時。
[注釋]
統:總管。官骸:五官身體。百體為君:指心為全身之主宰。宰:治理。
【譯文】
心統治着人的五官及全身,可以說是身體的主宰,一定要随時保有清楚明白的心思,才能使見聞言行不緻出錯。人的臉是合眉、眼、鼻、口而成形,将兩眉當作是部首的草頭,把兩眼看成一橫,鼻子為一豎,下面承接着口,恰巧是一個“苦”字。由此可知,人的一生是苦多于樂,沒有安閑逸樂的時候。
13、人世滄桑,在人在天
伍子胥報父兄之伊,而郢都滅,申包胥救君上之難,而楚國存,可知人心足恃也;秦始皇滅東周之歲,而劉季生,梁武帝滅南齊之年,而侯景降,可知天道好還也。
[注釋]
伍子胥:春秋楚人,父兄為楚平王所殺,子胥投吳,佐吳王夫差伐楚,五戰而破楚都郢,掘平王墓,鞭屍複仇。申包胥:春秋楚大夫,與伍子胥原為好友,伍子胥奔吳,告申包胥:“我必覆楚。”申包胥答之:“我心存之。”及吳師伐楚,包胥入秦乞援,依庭牆哭七日,春乃出兵援楚,楚得以保全。劉季:即漢高祖劉邦,漢的開國之君。侯景:南北朝時人,降梁武帝後又舉兵反叛,圍梁都建康,陷台城,使梁武帝被逼餓死。
【譯文】
春秋時的伍子胥,為了報父兄之仇,誓言滅楚,終于破了楚的首都郢,鞭仇人之屍。而當時的申包胥則發誓保全楚國,終于獲得秦軍救援,使楚國不緻滅亡。由此可見,人隻要決心去做,一定能辦得到。秦始皇滅東周那一年,滅秦立漢的劉邦也出生了,梁武帝滅南齊的那一年,侯景前來歸降。可見天理循環,報應不爽。
14、有才者如渾金璞玉,為學者如行雲流水
有才必韬藏,如渾金璞玉,暗然而日章也;為學無間斷,如流水行雲,日進而不已也。
[注釋]
韬藏:深藏。渾金璞玉:沒有經過提煉的金與未經雕琢的玉,比喻天然的美質,未加修飾。暗:不明亮。章:同彰。
【譯文】
有才能的人必定勤于修養,不露鋒芒,就如未經提煉琢磨的金玉一般,雖不炫人耳目,但日久便知其内涵價值了。做學問一定不可間斷,要像不息的流水和飄浮的行雲,永遠不停地前進。
15、積善祛殃,積财遺禍
積善之家,必有餘慶;積不善之家,必有餘殃。可知積善以遺子孫,其謀甚遠也。賢而多财,則損其志;愚而多财,則益其過。可知積财以遺子孫,其害無窮也。
[注釋]
餘慶:遺及子孫的德澤。餘殃:遺及子孫的禍害。益:增加。
【譯文】
凡是做很多好事的人家,必然遺留給子孫許多的德澤;而多行不善的人家,遺留給子孫的隻是禍害。由此可知多做好事,為子孫留些後福,這才是為子孫着想最長遠的打算。賢能又有許多金錢,這些金錢容易使他不求上進而耽于享樂;愚笨卻有許多金錢,這些金錢隻有讓他增加更多的過失。由此可知将金錢留給子孫,不論子孫賢或不賢,都是有害而無益的。
16、教子嚴成德,勿以财累已
每見待子弟嚴厲者,易至成德;姑息者,多有敗行,則父兄之教育所系也。又見有子弟聰穎者,忽入下流;庸愚者,轉為上達,則父兄之培植所關也。人品之不高,總為一利字看不破;學業之不進,總為一懶字丢不開。德足以感人,而以有德當大權,其感尤速;财足以累己,而以有财處亂世,其累尤深。
[注釋]
成德:成為有道德的人。姑息:過于寬容。系:關系。下流:品性低下。上達:成為品性高尚的人。
【譯文】
常見對待子孫十分嚴格的,子孫比較容易成為有才德的人;對于子孫太過寬容的,子孫的德行大多敗壞,這完全是因為父兄教育的關系。又見到有些後輩原為十分聰明,卻突然做出品性低下的事;有些原本平庸愚魯,倒成為品德很好的人,這就是在于父兄的栽培教養了。一個人品格之所以不清高,總是因為無法将一個“利”字看破;而學問之所以不長進,就是因為偷懶不精勤的緣故。能以道德感化他人的人,若身在高位而有威權,那麼,要感化衆人趨于正道就很快了。财富多到足以拖累自己的人,若處于不太平的時代,錢财的拖累就更嚴重了。
17、讀書無論資性高低,立身不嫌家世貧賤
讀書無論資性高低,但能勤學好問,凡事思一個所以然,自有義理貫通之日;立身不嫌家世貧賤,但能忠厚老成,所行無一毫苟且處,便為鄉黨仰望之人。
[注釋]
資性:資質秉性。苟且:不守禮法、道義的;随便的行為。鄉黨:鄉裡。
【譯文】
讀書不無天賦的資質高或是低,隻要能夠用功,不斷地學習,遇有疑難之處肯向人請教,任何事都把它想個透徹為什麼會如此,終有一天能夠通曉書中的道理,無所滞礙。在社會上立身處世,不怕自己出身貧窮低微的家庭,隻要為人忠實敦厚,做事穩重踏實,所行所為沒有一絲随便或違背道義之處,便足以為家鄉的父老所看重,而成為衆人的榜樣。
18、鄉願盡盜德,鄙夫不知德
孔子何以惡鄉願,隻為他似忠似廉,無非假面孔;孔子何以棄鄙夫,隻因他患得患失,盡是俗心腸。
[注釋]
鄉願:外貌忠厚相,内懷奸詐心的人。鄙夫:人格卑陋的人。
【譯文】
孔夫子為什麼厭惡“鄉願”呢?因為他隻是表面上看來忠厚廉潔,其實内心裡并不如此,可見得這種人虛僞矯飾,以假面孔示人。孔夫子為什麼厭棄“鄙夫”呢?因為他凡事不知由大體着想,隻知為自己個人的利益斤斤計較,得失心太重,是個不知人生精神内涵的俗物。
19、勿為私己打算精明,要培子孫樸實渾厚
打算精明,自謂自計,然敗祖父子家聲者,必此人也;樸實渾厚,初無甚奇,然培子孫之元氣者,必此人也。
[注釋]
打算:精打細算。
【譯文】
凡事都斤斤計較、毫不吃虧的人,自以為很成功,但是敗壞祖宗的良好名聲的,必定是這種人。誠實儉樸而又敦厚待人的人,剛開始雖然不見他有什麼奇特的表現,然而使子孫能夠有一種純厚之氣,曆久不衰的,就是這種人。
20、明辨是非方能決斷,不忘廉恥身自高潔
心能辨事非,處事方能決斷;人不忘廉恥,立身自不卑污。
[注釋]
決斷:決定麼辦。卑污:卑鄙污穢。
【譯文】
心中能辨别什麼是對的,什麼是錯的,在處理事情的時候,就能毫不猶豫地決定該麼辦;人能不忘記廉恥心,在社會上為人處世,自然就不會做出任何卑鄙污穢的事。
21、明辨愚和假,識破奸惡人
忠有愚忠,孝有愚孝,可知忠孝二字,不是憐俐人做得來;仁有假仁,義有假義,可知仁義兩途,不無奸惡人藏其内。
[注釋]
愚忠:忠心到旁人看來是傻子的地步。愚孝:旁人看來十分愚昧的孝行。伶俐:靈活、聰明。
【譯文】
有一種忠心被人視為愚行,就是“愚忠”,也有一種孝行被人視為愚行,那是“愚孝”,由此可知,“忠”,“孝”兩個字,太過聰明的人是做不來的。同樣地,仁和義的行為中,也有虛僞的“假仁”和“假義”,由此可以知道,在一般人所說的仁義之士中,不見得沒有奸險狡詐的人。
22、權勢之徒如煙如雲,奸邪之輩謹神謹鬼
權勢之徒,雖至親亦作威福,豈知煙雲過眼,已立見其消亡;奸邪之輩,即平地亦起風波,豈知神鬼有靈,不肯聽其颠倒。
[注釋]
權勢之徒:有權力威勢可倚仗的人。煙雲過眼:比喻極快消失的事物。風波:紛擾、争端。
【譯文】
有權有勢的人,雖然在至親好友的面前,也要賣弄他的權勢作威作福,哪裡知道權勢是不長久的?就像煙散雲消一般容易。奸險邪惡之徒,即使在太平無事的日子裡,也會為非作歹一番,哪裡曉得天地間終是有鬼神在暗中默察的?邪惡的行為終歸要失敗。
23、不為富貴而動,時以忠孝為行
自家富貴,不着意裡,人家富貴,不着眼裡,此是何等胸襟;古人忠教,不離心頭,今人忠孝,不離口頭,此是何等志量。
[注釋]
胸襟:胸懷和氣度。志量:志氣和度量。
【譯文】
自身富貴顯達了,并不将它放在心上,或時時刻意去顯示自己高人一等。至于别人富貴了,也不将它放在眼裡,而生嫉妒羨慕的心,這要何等的胸懷和氣度才能做得到?古代的人,常常将忠孝二字放在心上,不敢忘記要去實踐它。現在的人,雖不如吉人那麼敬謹,卻也對他人忠孝的行為,能毫不吝惜地加以稱道,時常去提倡它。這又要何等的抱負和度量才能實行?
24、己之不欲勿施于人,有過由改不失正道
王者不令人放生,而無故卻不殺生,則物命可惜也;聖人不責人無過,唯多方誘之改過,庶人心可回也。
[注釋]
王者:君王。物命:萬物的生命。責:要求。庶:庶幾;差不多。
【譯文】
為人君王的,雖然不至于下令叫人多多放生,但是也不會無緣無故地濫殺生靈,因為這樣至少可以教人愛惜性命。聖人不會要求人一定不犯錯,隻是用各種方法,引導衆人改正錯誤的行為,因為如此,才能使衆人的心由惡轉善,由失道轉為正道。
25、不論禍福而處事,平正精詳為立言
大丈夫處事,論是非,不論禍福;士君子立言,貴平正,尤貴精詳。
[注釋]
大丈夫:有志氣的男子。士君子:讀書人;知識分子。立言:樹立精要可傳的言論。平正:持論平正。精詳:精要詳盡。
【譯文】
有志氣的人在處理事情時,隻問如何做是對的,并不問這樣做為自己帶來的究竟是福是禍;讀書人在寫文章或是著書立說的時候,最重要的是立論要公平公正,若能更進一步去要求精要詳盡,那就更可貴了。
26、不求空讀而要務實
存科名之心者,未必有琴書之樂;講性命學者,不可無經濟之才。
[注釋]
科名:科舉功名。性命之學:講求生命形而上境界的學問。經濟:經世濟民。
【譯文】
存着追求功名利祿之心的人,無法享受到琴棋書畫的樂趣;講求生命形而上境界的學者,不能沒有經世濟民的才學。
27、遇事勿躁,淡然處之
潑婦之啼哭怒罵,伎倆要亦無多,唯靜而鎮之,則自止矣。讒人之簸弄挑唆,情形雖若甚迫,苟淡而置之,是自消矣。
[注釋]
伎倆:把戲、花樣。讒人:喜歡用言語毀謗他人的小人。簸弄挑唆:搬弄是非,挑撥離間。苟:如果。
【譯文】
蠻橫而不講理的婦人,任她哭鬧、惡口罵人,也不過那些花樣,隻要定思靜心,不去理會,她自覺沒趣,自然會終止吵鬧。好說人是非、颠倒黑色的人,不斷地以言辭來侵害我們,自己似乎已經被他逼得走投無路了,如果不放在心上,對那些毀謗的言語,聽而不聞,那麼他自然會停止無益的言辭。
28、救人于危難,脫身于牢籠
肯救人坑坎中,便是活菩薩;能脫身牢籠外,便是大英雄。
[注釋]
菩薩:指具有慈悲與覺了之心,能救渡衆生于苦難迷惑,并引導衆生成佛的人。
【譯文】
肯費心費力去救助陷于苦難中的人,便如同菩薩再世。能不受社會人情的束縛,超然于俗務之外的人,便足以稱之為最傑出的人。
29、待人要平和,講話勿刻薄
氣性乖張,多是夭亡之子;語言深刻,終為薄福之人。
[注釋]
氣性:脾氣性情。乖張:性情乖僻或執拗暴躁,和衆人不同。夭亡:短命早死。深刻:尖酸刻薄。
【譯文】
脾氣性情怪僻或是執拗的人,多半是短命之人。講話總是過于尖酸刻薄的人,可以斷定他沒有什麼福分。
30、千裡之途始于足下
志不可不高,志不高,則同流合污,無足有為矣;心不可太大,心太大,則舍近圖遠,難期有成矣。
[注釋]
同流合污:被惡人所同化而跟着做壞事。舍近圖遠:隻想圖謀遠大的目标,而對就近可以完成的事不屑一顧。
【譯文】
一個人的志氣不能不高,如果志氣不高,就容易為不良的環境所影響,不可能有什麼大作為。一個人的野心不可太大,如果野心太大,那麼便會舍棄切近可行的事,而去追逐遙遠不可達的目标,很難有什麼成就。
31、分賤不能移,富貴不要濟世
貧賤非辱,貧賤而谄求于人者為辱;富貴非榮,富貴而利濟于世者為榮。講大經綸,隻是實實落落;有真學頭号,決不怪怪奇奇。
[注釋]
谄求:阿谀而求之。經綸:經世治國之學。
【譯文】
貧窮與地位卑下,并不是可恥的事,可恥的是因為貧窮或卑下,便去谄媚奉承别人,想求得一些卑策的施舍。富貴也不是什麼十分光榮的事,光榮的是富貴而能夠幫助他人,有利于世。講經世治國的學問,應當是實在可行的。真正有學問,決不會高談怪誕不經的言論。
32、橋梓花萼,以物喻理,秀才孝廉,求名副實
古人比父子為橋梓,比兄弟為花萼,比朋友為芝蘭,敦倫者,當即物窮理也;今人稱諸生曰秀才,秀貢生曰明經,稱舉人曰孝廉,為士者,當顧名思義也。
[注釋]
橋梓:古人以喬木喻父,而梓木喻子,因為喬木高高在上,而梓木低伏在下。花萼:花萼喻兄弟,因為同出一枝,彼此相依。芝蘭:比喻朋友;《家語》:“與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。”朋友貴在相勸,故以芝蘭比喻朋友。敦倫:敦睦人倫。秀才:讀書人的通稱。貢生:科舉時代因學行優良,被舉薦升入太學的生員。明經:唐制以經義取士,謂之明經。舉人:明清時在鄉試被錄取的人。孝廉:明清舉人的别稱。
【譯文】
古時候的人,把“父子”比喻為喬和梓木,把“兄弟”比喻為花與萼,将“朋友”比為芝蘭香草,因此,有心想敦睦人倫的人,由萬物的事理便可推見人倫之理。現在的人稱讀書人為“秀才”,稱被舉薦入太學的生員為“明經”,又叫舉人為“孝廉”,因此讀書人可以就這些名稱,明白自己應有的内涵。
33、身教重于言教
父兄有善行,子弟學之或不肖;父兄有惡行,子弟學之則無不肖;可知父兄教子弟,必正其身以率子,無庸徒事言詞也。君子有過行,小人嫉之不能容;君子無過行,小人嫉之亦不能容;可知君子處小人,必平其氣以待之,不可稍形激切也。
[注釋]
不肖:不像、不如。庸:用。徒:白費。過行:有瑕疵的行為。
【譯文】
父輩兄長有好的行為,晚輩學來可能學不像,也比不上。但是如果長輩有不好的行為,晚輩倒是一學就會,沒有不像的。由此可知,長輩教晚輩,一定要先端正自己的行為來率領他們,這樣他們才能學得好,而不是隻在言辭上白費工夫,不能以身作則。有道德的人行為若稍有超過或偏失,一些無德之人因為嫉妒,一定無法容忍而群起攻擊。但是有德之人即使不犯過失,小人也不見得能容他。由此可知,有道德的君子和無道德的小人相處時,一定要平心靜氣地對待他們,不可過于急切的責罵他們。
34、守身不羞于父母,創業勿贻害子孫
守身不敢妄為,恐贻羞于父母;創業還須深慮,恐贻害于子孫。
[注釋]
妄為:胡作非為。贻:遺留。深慮:慎重地考慮。
【譯文】
一個人潔身自愛而不敢胡作非為,是怕自己做了不好的行為,會使父母蒙羞。開始創立事業時,更要深思熟慮,仔細選擇,以免将來危害子孫。
35、待人不可勢利,習業萬勿粗心
無論作何等人,總不可有勢利氣;無論習何等業,總不可有粗浮心。
[注釋]
勢利:看重有财有勢者,而輕視無财無勢者。粗浮心:粗疏草率而輕浮的心。
【譯文】
不管做哪一種人,最重要的是不可有嫌貧愛富,以财勢來衡量人的習氣。不論從事哪一種事業,總是不可有輕率不定的心思。
36、莫夜郎自大,要奮發圖強
知道自家是何等身份,則不敢虛驕矣;想到他日是那樣下場,則可以發憤矣。
[注釋]
虛驕:沒什麼真才實學,卻自大驕傲。
【譯文】
明白自己有多少内容,就不敢妄自尊大。想到不發憤圖強的後果竟是如此慘淡,就該振作起精神,努力奮發。
37、吃一塹長一智,莫到江心補漏
常人突遭禍患,可決其再興,心動于警勵也。大家漸及消亡,難期其複振,勢成于因循也。
[注釋]
漸及消亡:慢慢地走向消敗頹亡。因循:沿襲舊法,不知變通。
【譯文】
若是一個平常人,突然遭受了災禍憂患的打擊,一定可以再重整旗鼓,因為突來的災害使他産生警戒心與激勵心。但是,如果是一群人或是一個團體逐漸衰敗,就很難指望會再重新振作起來,因為一些墨守成規的習性已經養成,很難再改變了。
38、壽有盡時天無盡,富貴有定學無定
天地無窮期,生命則有窮期,去一日,便少一日;富貴有定數,學問則無定數,求一分,便得一分。
[注釋]
定數:猶言“定命”,命運為天所定。
【譯文】
天地永遠存在,無窮無盡,然而人的生命卻很有限,隻要逝去一天,生命就短少一天。人的榮華富貴乃命運注定,然而學問知識則不是如此,隻要用功一分,知識便增長一分。
39、做事要問心無愧,創業需量力而行
處事有何定憑,但求此心過得去;立業無論大小,總要此身做得來。
[注釋]
定憑:一定的憑擾。立業:創立事業。
【譯文】
做任何事,是好是壞有時并沒有一定的标準和憑據,隻求問心無愧。創立事業的時候,無論從事哪一種行業,最重要的是自己要有能力應付。
40、作文做人要平正,人品心術勿矯飾
氣性不和平,則文章事功,俱無足取;語言多矯飾,則人品心術,盡屬可疑。
[注釋]
氣性:氣質性情。和平:中和平正。文章事功:學問和事業。矯飾:多所修飾,而失去本來面目。
【譯文】
如果一個人不能平心靜氣地處世待人,那麼,就可以斷定他在學問和做事上,都不可能有什麼值得效法之處。一個人的言語如果虛僞不實,那麼,無論他在人品或是心性上表現得多崇高,一樣令人懷疑。
41、謹守拙,慎交友
誤用聰明,何若一生守拙;濫交朋友,不如終日讀書。
[注釋]
守拙:即以拙自安,不以巧僞與人周旋。
【譯文】
把聰明用錯了地方,不如一輩子謹守愚拙,至少不會出錯。随便交朋友,倒不如整天閉門讀書。
42、放眼讀書,立跟做人
看書須放開眼孔,做人要立定腳跟。
[注釋]
放開眼孔:比喻放開眼界、心胸。
【譯文】
看書必須要放開心胸,才可能接受并判斷新的觀念。做人要站穩自己的立場和把握住原則,才是一個具有見地,不随波逐流的人。
43、持身貴嚴,處事貴謙
嚴近乎矜,然嚴是正氣,矜是乖氣;故持身貴嚴,而不可矜。謙似乎谄,然謙是虛心,谄是媚心;故處世貴謙,而不可谄。
[注釋]
嚴:莊嚴。矜:自尊自大。
【譯文】
莊重有時看來像是傲慢,然而莊重是正直之氣;傲慢卻是一種乖僻的習氣,所以律己最好是莊重,而不要傲慢。謙虛有時看來像是谄媚,然而謙虛是待人有禮不自滿;谄媚卻是因為有所求而讨好對方,所以處世應該謙虛,卻不可谄媚。
44、财要善用,祿要無愧
财不患其不得,患财得,而不能善用其财;祿不患其不來,患祿來,而不能無愧其祿。
[注釋]
患:憂慮。祿:俸祿、福氣。
【譯文】
不要憂慮得不到錢财,隻怕得到财富後不能好好地使用。官祿、福分也是如此,不要擔憂它不降臨,而應該擔心能不能無愧于心地得到它。
45、交朋友求益身心,教子弟重立品行
交朋友增體面,不如交朋友益身心;教子弟求顯榮,不如教子弟品行。
[注釋]
體面:面子。顯榮:顯達榮耀。
【譯文】
交朋友如果是了增加自己的面子,倒不如交一些真正對我們身心有益的朋友。教自己的孩子求得榮華富貴,倒不如教導他們做人應有的品格和行為。
46、君子重忠信,小人徒心機
君子存心,但憑忠信,而婦孺皆敬之如神,所以君子樂得為君子;小人處世,盡設機關,而鄉黨皆避之若鬼,所以小人枉做了小人。
[注釋]
存心:心裡懷着的念頭。機關:計謀。
【譯文】
君子做事,但求盡心盡力,忠誠信實,婦人小孩都對他極為尊重,所以,君子之為君子并不枉然。小人在社會上做事,到處設計、玩花樣,使得人人都對他退避三舍,心裡十分鄙棄他。因此,小人費盡了心機,也得不到他人的敬重,可說是白做了小人。
47、對己要嚴,對人要寬
求個良心管我,留些餘地處人。
[注釋]
良心:天生的良善之心。餘地:餘裕;寬裕之處。“留餘地”亦即讓人。
【譯文】
希望自己有一顆良善的心,使自己時時不違背它。為别人留一些退路,讓别人也有容身之處。
48、慎言,潔身
一言足以召大禍,故古人守口如瓶,惟恐其覆墜也;一行足以玷終身,故古人饬躬若璧,惟恐有瑕疵也。
[注釋]
召:同“招”,招惹之意。覆墜:傾倒墜亡。玷:污辱。饬躬若璧:“饬”是治理,“躬”指自己,“饬躬若璧”就是守身如玉的意思。瑕疵:玉上的斑痕,比喻過失。
【譯文】
一句話就可以招來大禍,所以古人言談十分謹慎,不胡亂講話,以免招來殺身毀家的大禍。一件錯事足以使一生清白的言行受到污辱,所以古人守身如玉,行事非常小心,惟恐做錯事,會讓自己終身抱憾!
49、處橫逆而不校,守貧窮而坐弦
顔子之不校,孟子之自反,是賢人處橫逆之方;子貢之無谄,原思之坐弦,是賢人守貧窮之法。
[注釋]
不校:不計較。自反:自我反省。原思:孔門弟子原憲,字子思,清靜守節,安貧樂道。坐弦:自在地彈琴取樂。
【譯文】
遇到有人冒犯時,顔淵不與人計較,孟子則自我反省,這是君子在遇人蠻橫不講理時的自處之道。在貧賤時,子貢不去阿谀富者,子思則依然彈琴自娛,完全不把貧困放在心上,這是君子在貧窮中仍能自守的方法。
50、白雲山嶽文章,黃花松析乃吾師
觀朱霞,悟其明麗;觀白雲,悟其卷舒;觀山嶽,悟得靈奇;觀河海,悟其浩瀚,則俯仰間皆文章也。對綠竹得其慮心;對黃華得其晚節;對松柏得其本性;對芝蘭得其幽芳,則遊覽處皆師友也。
[注釋]
朱霞:紅色的霞彩。浩瀚:水熱廣大的樣子。黃華:菊花。晚節:菊經霜猶茂,以喻人之晚年節操清亮。
【譯文】
觀賞紅霞時,領悟到它明亮而又燦爛的生命;觀賞白雲時,欣賞它卷舒自如的曼妙姿态;觀賞山嶽時,體認到空靈秀高拔的氣概;觀看大海時,領悟到它的廣大無際。因此,隻要用心體會,那麼,天地之間無處不是好文章。面對綠竹時,能學習到待人應虛心有禮;面對菊花時,能學習到處亂世應有高風亮節;面對松柏時,能學習到處逆境應有堅韌不拔的精神;而在面對芷蘭香草時,能學習到人的品格應芬芳幽遠,那麼在遊玩與觀賞之中,沒有一個地方不值得我們學習,處處皆是良師益友。
51、行善人樂我亦樂,奸謀使壞徒自壞
行善濟人,人遂得以安全,即在我亦為快意;逞奸謀事,事難必其穩重,可惜他徒自壞心。
[注釋]
快意:心中十分愉快。
【譯文】
做好事幫助他人,他人因此而得到安逸保全,自己也會感到十分愉快。使用奸計,費盡心力去圖謀,事情也未必就能穩當便利,隻可惜他奸計不成,徒然擁有壞心腸。
52、以人為鏡吉兇可鑒,小河不察亦可覆舟
不鏡于水,而鏡于人,則吉兇可鑒也;不蹶于山,而蹶于垤,則細微宜防也。
[注釋]
鏡于水:以水為鏡。鑒:明察。蹶:跌倒。垤:小土堆。
【譯文】如果不以水為鏡,而以人為鏡來反照自己,那麼,許多事情的吉兇禍福便可以明白了。在高山上不易跌倒,在小土堆上卻易跌倒,由此可知,愈是細微小事,愈要謹慎小心。
53、知足者,得其樂
凡事謹守規模,必有大錯;一生但足衣食,便稱小康。
[注釋]
規模:原有的法度;一定的規則與模式。
【譯文】
凡事隻要謹慎地守着一定的規則與模式,總不緻于出什麼大的差錯。一輩子隻要衣食無憂,家境使可算是自給自足了。
54、休争閑氣處事良方
十分不耐煩,乃為人大病;一味學吃虧,是處事良方。
[注釋]
不耐煩:不能忍耐煩瑣之事。
【譯文】
對人對事不能忍受麻煩,是一個人最大的缺點。對任何事情都能抱着甯可吃虧的态度,便是處理事情最好的方法。
55、讀書自有樂,為善不邀名
習讀書之業,便當知讀書之樂;存為善之心,不必邀為善之名。
[注釋]
邀:求得。
【譯文】
把讀書當作是終生事業的人,就該懂得由讀書中得到樂趣。抱着做善事之心的人,不必要求得“善人”的名聲。
56、謙虛美德矣
知往日所往之非,則學日進矣;見世人可取者多,則德日進矣。
[注釋]
非:不是之處。取:取法。
【譯文】
知道自己過去有做得不對的地方,那麼學問就能日漸充實。看到他人可學習的地方很多,自己的道德也必定能逐日增進。
57、敬人者人恒區之,靠他人莫若靠己
敬他人,即是敬自己;靠自己,勝于靠他人。
[注釋]
敬:尊重。
【譯文】
敬重他人,便是敬重自己;依賴他人,倒不如靠自己去努力。
58、學長者待人之道,識君子修己之功
見人善行,多方贊成;見人過舉,多方提醒,此長者待人之道也。聞人譽言,加意奮勉;聞人謗語,加意警惕,此君子修己之功也。
[注釋]
過舉:錯誤的行為。謗語:毀謗的言語。
【譯文】
見到他人有良善的行為,多多地去贊揚他;見到他人有過失的行為,也能多多地去提醒他,這是年紀大的人待人處世的道理。聽到他人對自己有贊美的言語,就更加勤奮勉勵;聽到他人毀謗自己的話,要更加留意自己的言行,這是有道德的人修養自己的功夫。
59、奢侈悭吝俱可敗家,庸愚精明都能覆事
奢侈足以敗家;悭吝亦足以敗家。奢侈之敗家,猶出常情;而悭吝之敗家,必遭奇禍。庸愚足以覆事;精明亦足以覆事。庸愚之覆事,猶為小咎;而精明之覆事,必見大兇。
[注釋]
悭吝:吝啬。覆事:敗壞事情。
【譯文】
浪費足以使家道頹敗,吝啬也一樣會使家道頹敗。浪費而敗家,有常理可循,往往可以預料;而吝啬的敗家,卻常常是遭受了意想不到的災禍。愚笨足以使事情失敗,而太過精明能幹亦足以使事情失敗。愚笨的人壞事,隻是個小過失;精明的人壞事,事情就很嚴重了。
60、安分守成,不入下流
種田人,改習塵市生涯,定為敗路;讀書人,幹與衙門詞訟,便入下流。
[注釋]
塵市:塵市本意為城鎮,此處泛指市場上的商業行為。幹與:參與。衙門詞訟:替人打官司。下流:品格低下。
【譯文】
種田的人,改學做生意,一定會失敗;讀書人,若是成了專門替人打官司的人,品格便日趨下流。
61、物質享受要知足,德業追求無止境
常思某人境界不及我,某人命運不及我,則可以知足矣;常思某人德業勝于我,某人學問勝于我,則可以自慚矣。
[注釋]
境界:環境,狀況。
【譯文】
常想到有些人的環境還不如自己,有些人的命運也比自己差,就應該知足。常想到某人的品德比我高尚,某人的學問也比我淵博,便應該感到慚愧。
62、富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈
讀《論語》公子荊一章,富者可以為法;讀《論語》齊景公一章,貧者可以自興。舍不得錢,不能為義士;舍不得命,不能為忠臣。
[注釋]
公子荊:《論語·子路篇》:“子謂衛公子荊善居室,始有,曰:'苟合矣!’少有,曰'苟完矣!’富有,曰:'敬美矣!’。”孔贊美衛公子荊,不但知足,而且善于治理家産。齊景公:《論語·季氏篇》:“齊景公有馬千匹,死之日,民無德而稱焉,伯夷叔齊餓于首陽之下,民到于今稱之。”自興:自我奮勉。
【譯文】
讀《論語·子路篇》公子荊那章,可以讓富有的人效法;讀《論語·季氏篇》有關齊景公那一章,貧窮的人可以為之而奮發。如果舍不得金錢,不可能成為義士;舍不得性命,就不可能成為忠臣。
63、富貴必要謙恭,衣祿務需儉緻
富貴易生禍端,必忠厚謙恭,才無大患;衣祿原有定數,必節儉簡省,乃可久延。
[注釋]
大患:大禍害。衣祿:指一個的福祿。久延:長久之意。
【譯文】
财富與顯貴,都容易招來禍害,一定要誠實寬厚地待人,謙虛恭敬地自處,才不會發生災禍。個人一生的福祿都有定數,一定要節用儉省,才能使福祿更長久。
64、善有善報,惡有惡報
作善降祥,不善降殃,可見塵世之間,已分天堂地獄;人同此心,心同此理,可知庸愚之輩,不隔聖域賢關。
[注釋]
降祥:降下吉祥。降殃:降下災禍。
【譯文】
做好事得到好報,做惡事得到惡報,由此可見,不必等到來世,在人間便能見到天堂與地獄的分别了。人的心是相同的,心中具有的理性也是相通的,由此可知,愚笨平庸的人,并不被拒絕在聖賢的境地之外。
65、要心平氣和處世,勿設計機巧害人
和平處事,勿矯俗為高;正直居心,勿設機以為智。
[注釋]
矯俗:故意違背習俗。
【譯文】
為人處世要心平氣和,不要故意違背習俗,自鳴清高;平日存心要公正剛直,要不設計機巧,自認為聰明。
66、要救世,勿避世
君子以名教為樂,豈如嵇阮之逾閑;聖人以悲憫為心,不取沮溺之忘世。
[注釋]
名教:指人倫之教、聖人之教;亦為儒教之别名。《世說新語》德行篇:“王平子、胡母彥國諸人,皆以任放為達,或有裸 體者,樂廣笑曰:'名教中自有樂地,何為乃爾也!’”樂廣認為,聖人之教中即是一片樂園,不假外求,不必如此放浪形骸。嵇阮:嵇指嵇康,阮指阮籍,皆為竹林七賢之一。逾閑:指逾越軌範,失于檢點。沮溺:沮指長沮,溺指桀溺,為春秋時避世的隐士。
【譯文】
讀書人應該以鑽研聖人之教為樂事,怎能像嵇康、阮籍等人,逾越軌範,恣意放蕩?聖人抱着悲天憫人之胸懷,關心民生的疾苦,并不效法長沮、桀溺的避世獨居,不理世事。
67、勤儉安家久,孝悌家和諧
縱容子孫偷安,其後必至耽酒色而敗門庭;專教子孫謀利,其後必至争赀财而傷骨肉。
[注釋]
偷安:不管将來,隻求目前的安逸。敗門庭:敗壞家風。赀财:财産。骨肉:比喻至親。
【譯文】
放縱子孫隻圖取眼前的逸樂,子孫以後一定會沉迷于酒色,敗壞門風。專門教子孫謀求利益的人,子孫必定會因争奪财産而彼此傷害。
68、忠厚足以興業,勤儉足以興家
謹家父兄教條,沉實謙恭,便是醇潛子弟;不改祖宗成法,忠厚勤儉,定為修久人家。
[注釋]
沉實:穩重笃實。醇潛:性情敦厚不淺薄。祖宗成法:祖宗所遺留下來的教訓及做事的方法。
【譯文】
謹慎地遵守父兄的教誨,待人笃實謙虛,就是一個敦厚的好子弟。不擅自删改祖宗留下來的教訓和做人做事的方法,能厚道儉樸地持家,家道必能曆久不衰。
69、知蓮朝開而暮合,悟草春榮而冬枯
蓮朝開而暮合,至不能合,則将落矣,富貴而無收斂意者,尚其鑒之。草春榮而冬枯,至于極枯,則又生矣,困窮而有振興志者,亦如是也。
[注釋]
尚其鑒之:最好能夠看到這一點。
【譯文】
蓮花早晨開放,到夜晚便合起來,到了不能再合起來時,就是要凋落的時候了,富貴而不知收斂的人,最好能夠看到這一點,而知道收斂。春天時,草木長得很茂盛,至冬天就幹枯了,等枯萎到極處時,又到了草木再度發芽的春天了,身處窮困的境地而想奮起的人,應當以這一點自我勉勵。
70、自伐自矜必自傷,求仁求義求自身
伐字從戈,矜字從矛,自伐自矜者,可為大戒;仁字從人,義(義)字從我,講人講義者,不必遠求。
[注釋]
自伐自矜:伐與矜都是自我誇耀的意思。
【譯文】
伐字的右邊是“戈”,矜字的左邊是“矛”,戈、矛都是兵器,有殺傷之意;從這兩個字,自誇自大的人可以得到極大的警惕。仁字在旁邊的“人”,義字的下面是“我”,可見得要講仁義,并不在遠處,隻要有人有我的地方,就可以實行。
71、貧寒也須苦讀書,富貴不可忘稼穑
家縱貧寒,也須留讀書種子;人雖富貴,不可忘稼穑艱辛。
[注釋]
稼穑艱辛:種田及收成的辛勞。
【譯文】
縱使家境貧窮困乏,也要讓子孫讀書;雖然是個富貴人家,也不可忘記耕種收獲的辛勞。
72、勤儉蘊育廉潔,艱辛煉鑄偉人
儉可養廉,覺茅舍竹籬,自饒清趣;靜能生悟,即鳥啼花落,都是化機。一生快活皆庸福,萬種艱辛出偉人。
[注釋]
清趣:清新的樂趣。化機:造化的生機。庸福:平凡人的福分。
【譯文】
勤儉可以修養一個人廉潔的品性,就算住在竹籬圍繞的茅屋,也有它清新的趣味。在寂靜中,容易領悟到天地之間道理,即使鳥兒鳴啼,花開花落,也都是造化的生機。能一輩子快樂無愁的過日子,這隻不過是平凡人的福分;經曆萬種艱難困苦,才能成就一個偉人。
73、存心方便無财也能濟世,慮事精詳愚者也成能人
濟世雖乏赀财,而存心方便,即稱長者;生資雖少智慧,而慮事精詳,即是能人。
[注釋]
赀财:财貨:存心方便:處處便利他人。
【譯文】
雖然沒有金錢财貨幫助世人,但是,隻要處處給人方便,便是一位有德的長者。雖然天生的資質不夠聰明,但是,考慮事情卻能處處清楚詳細,就是一個能幹的人。
74、閑居常懷振卓心,交友多說切直話
一室閑居,必常懷振卓心,才有生氣;同人聚處,須多說切直話,方見古見。
[注釋]
振卓心:振奮高遠的心。切直話:實在而正直的言語。
【譯文】
閑散居處時,一定要時常懷着策勵振奮的心志,才能顯出活潑蓬勃的氣象。和别人相處時,要多說實在而正直的話,才是古人處世的風範。
75、有才若無有德若虛,富貴生驕奢淫敗俗
觀周公之不驕不吝,有才何可自矜;觀顔子之若無若虛,為學豈容自足。門戶之衰,總由于子孫之驕惰;風俗之壞,多起于富貴之奢淫。
[注釋]
不驕不吝:不驕傲,不鄙吝。
【譯文】
周公制禮作樂,是周朝的聖人,但是,他卻不因為自己的才德,而對他人有驕傲和鄙吝的心。有才能的人,哪裡可以自以為了不起呢?顔淵是孔子的得意門生,他卻“有才若無,有德若虛”,不斷虛心學習。求學問哪裡可以自以為滿足呢?一個家族的衰敗,總是由于子孫的驕傲懶惰,而社會風俗的敗壞,多是由于大家過度的奢侈浮華。
76、凝浩然正氣,法古今完人
孝子忠臣,是天地正氣所鐘,鬼神亦為之呵護;聖經賢傳,乃古今命脈所系,人物悉賴以裁成。
[注釋]
所鐘:所聚集。裁成:裁剪修成。
【譯文】
孝子和忠臣,都是天地之間的浩然正氣凝聚而成,所以連鬼神都加以愛惜保護。聖賢的經書典籍,是從古對今維系社會人倫的命脈,所有的忠臣、孝子、賢人、志士,都是靠着讀聖賢書,效法聖賢的行為,而成為偉人的。
77、一生溫飽而氣昏志惰,幾分饑寒則神緊骨堅
飽暖人所共羨,然使離一生飽暖,而氣昏志惰,豈足有為?饑寒人所不甘,然必帶幾分饑寒,則神緊骨堅,乃能任事。
[注釋]
氣昏志惰:神氣昏昧,志氣怠惰。神緊骨堅:精神抖擻,骨氣堅強。
【譯文】
人人都羨慕吃得飽、穿得暖的生活,可是,就算一生都享盡物質飽暖的生活,崦精神卻昏昧怠惰,那又有什麼作為呢?忍受饑寒是人們最不願意的事,但是,饑寒卻能策勵人的志氣,使精神抖擻,骨氣堅強,這樣才能承擔重任。
78、愁煩中具潇灑襟杯,暗昧處見光明世界
愁煩中具潇灑襟懷,滿抱皆春風和氣;暗昧處見光明世界,此心即白日青天。
[注釋]
潇灑襟懷:豁達而無拘無束的胸懷。暗昧:事實隐秘不顯明。
【譯文】
在愁悶煩惱中,要具有豁達而無拘無束的胸懷,那麼,心情便能如徐徐春風般一團和氣。在昏暗不明的環境裡,要能保有光明的心境,内心就能像青天白日般明亮無染。
79、裝腔作勢百為皆假,不切實際一事無成
勢利人裝腔做調,都隻在體面上鋪張,可知其百為皆假;虛浮人指東畫西,全不向身心内打算,定蔔其一事無成。
[注釋]
裝腔作調:故作姿态;矯揉做作。體面上:表面上。指東畫西:言語雜亂,東拉西扯。虛浮:不切實。
【譯文】
勢利的人喜歡裝模作樣,隻知道在表面上鋪張,由此可以看透他所作所為都是虛假的。不切實際的人言不及義,東拉西扯,完全不從自己的内心下功夫,可以料定他什麼都無法完成。
80、心胸坦蕩可見光明境界,涵養成正氣做到勿忘勿助
不忮不求,可想見光明境界;勿忘勿助,是形容涵養功夫。
[注釋]
不忮不求:《詩經》邶風雄雉:“不忮不求,何用不藏。”是說一個人不陷害人,也不希求非分之财,這種人怎麼會做出不好的事情來呢?“藏”是美善的意思。勿忘勿助:《孟子》公孫醜:“必有事焉而勿正,心勿忘,勿助長也。”這是指養氣的功夫必定要把集聚道義當作一件事,但不可預先期望效果,隻要心裡不忘記由它自然生長就是了,也不要因為氣不充足,另外想法子幫助它生長。“正”是預期的意思。
【譯文】
由安貧知足,與世無争,不陷害别人,不貪取錢财的态度,可以看到一個人心境的光明。在涵養的工夫上,既不要忘記聚集道義以培養浩然正氣,也不要因為正氣不充足,就想要盡辦法幫助它生長。
81、求其理數亦難違,守其常變亦能禦
數雖有定,而君子但求其理,理既得,數亦難違;變固宜防,而君子但守其常,常無失,變亦能禦。
[注釋]
數:運數。理:合于萬事萬物的道理。常:常道。
【譯文】
運數雖有一定,但君子隻求所做的事合理,若能合理,運數也不會違背理數。凡事雖然應該防止意外,但君子如果能持守常道,隻要常道不失去,再多的變化也能禦防。
82、和氣緻祥驕者必衰,從善者章為惡者棄
和為祥氣,驕為衰氣,相人者不難以一望而知;善是吉星,惡是兇星,推命者豈必因五行而定。
[注釋]
五行:金、木、水、火、土。
【譯文】
平和就是一種祥瑞之氣,驕傲就是一種衰敗之氣,看相的人一眼就能看出來,并不困難。善良就是吉星,惡毒就是兇星,算命的人哪裡必需要按照五行才能論斷吉兇呢?
83、人生不可安閑,日用必須簡省
人生不可安閑,有恒業,才足收放心;日用必須簡省,杜奢端,即以昭儉德。
[注釋]
恒業:長久營生的産業。放心:放逸的本心。
【譯文】
人活在世上是不可閑逸度日,有了長久營生的事業,才能夠将放失的本心收回。平常花費必須簡單節省,杜絕奢侈的習性,正可以昭明節儉的美德。
84、秤心鬥膽成大功,鐵面銅頭真氣節
成大事功,全仗着秤心鬥膽,有真氣節,才算得鐵面銅頭。
[注釋]
秤心鬥膽:比喻一個人心志堅定,膽識遠大。鐵面銅頭:比喻一個人公正無私,不畏權勢。
【譯文】
能夠成大事立大功的人,完全靠着堅定的心志,以及遠大的膽識。真正有氣節的人,才可能鐵面無私,不畏權勢。
85、責人先責己,信己亦信人
但責己,不責人,此遠怨之道也;但信己,不信人,此取敗之由也。
[注釋]
遠怨:遠離怨恨。
【譯文】
隻責備自己,不責備他人,是遠離怨恨的最好方法。隻相信自己,不相信他人,是做事情失敗的主要原因。
86、無執滞心始通達事理,不做作氣還本來面目
無執滞心,才是通方士;有做作氣,便非本色本。
[注釋]
通方士:博學而通達事理的人。本色:本來面目。
【譯文】
沒有執着滞礙的心,才是通達事理的人。有矯揉造作的習氣,便無法做真正的自己。
87、心為主宰,死留美名
耳目口鼻,皆無知識之輩,全靠者(俗作這)心作主人;身體發膚,總有毀壞之時,要留個名稱後世。
[注釋]
者心:這心。
【譯文】
眼耳鼻口,都是不能夠思想的東西,完全依賴這顆心來作為它們的主宰。身體肌膚,在我們死後都會腐敗毀損,總要留一個好名聲讓後人稱頌。
88、有生資更需努力,慎大德也矜細行
有生資,不加學習,氣質究難化也;慎大德,不矜細行,形迹終可疑也。
[注釋]
生資:天賦優良的資質。學力:努力學習。不矜細行:不拘小節。
【譯文】
天生的資材很美好,如果不加以學習,脾氣性情還是很難有所改進的。隻在大行為上留心謹慎,卻在小節上不加以愛惜,到底讓人對他的言行不能信任。
89、忠厚傳世入,恬淡趣味長
世風之狡詐多端,到底忠厚人颠撲不破;末俗以繁華相尚,終覺冷淡處趣味彌長。
[注釋]
颠撲不破:理義正當,不能推翻。趣味彌長:滋味更耐久。
【譯文】
世俗的風氣愈來愈流于狡猾欺詐,但是,忠厚的人誠懇踏實,他們的穩重質樸,永遠是衆人行事的橫範。近世的習俗愈來愈崇尚奢侈浮華,不過,還是寂靜平淡的日子,更耐人尋味。
90、交友要交正直者,求教要向德高人
能結交直道朋友,其人必有令名;肯親近耆老成,其家必多善事。
[注釋]
直道:行事正事。令名:美好的名聲。耆德老成:德高望重的老年人。
【譯文】
能與行為正直的人交朋友,這樣的人必然也會有好的名聲;肯向德高望重的人親近求教,這樣的家庭必然常常有善事。
91、解鄰紛争即化人之事,講說因果亦勸善之方
為鄉鄰解紛争,使得和好如初,即化人之事也;為世俗談因果,使知報應不爽,亦勸善之方也。
[注釋]
化人:教化他人。不爽:沒有失誤。
【譯文】
替鄉裡的鄰居解決紛争,使他們和最初一樣友好,這便是感化他人的事了。向世俗的人解說因果報應的事,使他們知道“善有善報,惡有惡報”,的道理,這也是一種勸人為善的方法。
92、發達福壽空命定,努力行善最要緊
發達雖命定,亦由肯做工夫;福壽雖天生,還是多積陰德。
【譯文】
一個人的飛黃騰達,雖然是命運注定,卻也是因為他肯努力。一個人的福分壽命,雖然是一生下來便有定數。仍然還是要多做善事來積陰德。
93、百善孝為先,萬惡淫為源
常存仁孝心,則天下凡不可為者,皆不忍為,所以孝居百行之先;一起邪惡念,則生平極不欲為者,皆不難為,所以淫是萬惡之首。
[注釋]
百行:一切行為。
【譯文】
心中常抱着仁心、孝心,那麼,天下任何不正當的行為,都不會忍心去做,所以,孝是一切行為中應該最先做到的。一個人心中一旦起了邪曲的淫穢惡念頭,那麼,平常很不願做的事,現在做起來一點也不困難,因此,淫心是一切惡行的開始。
94、享受減幾分方好,處世忍一下為高
自奉必減幾分方好,處世能退一步為高。
[注釋]
自奉:對待自己。
【譯文】
對待自己,最好不要把自己侍候得太好;與世人相處,最好凡事能退一步想,才是聰明的做法。
95、持守本分安貧樂道,凡事忍讓長久不衰
守分安貧,何等清閑,而好事者,偏自尋煩惱;持盈保泰,總須忍讓,而恃強者,乃自取滅亡。
[注釋]
持盈保泰:事業到達極盛時,不驕傲自滿,反能謙謹地保持着。
【譯文】
能持守本分而安貧樂道,這是多麼清閑自在的事,然而喜歡興造事端的人,偏偏要自找煩惱。在事業極盛時,總要不驕不滿,凡事忍讓,才能保持長久而不衰退,因此仗勢欺人的人,等于是自取滅亡。
96、境遇無常須自立,光陰易逝早成器
人生境遇無常,須自謀取一吃飯本領;人生光陰易逝,要早定一成器日期。
[注釋]
境遇:環境的變化和個人的遭遇。成器:成為可用之器,即指一個能有所成就的意思。
【譯文】
人生中的環境和遭遇是沒有一定的,自己一定要謀求足以養活自己的一技之長,才不至受困于環境。人的一生僅僅數十寒暑,很容易便逝去了,一定要及早訂立遠大的志向和目标,在一定的期限内使自己成為一個用的人。
97、河川學海而至海,苗莠相似要分清
川學海而至海,故謀道者不可有止心;莠非苗而似苗,故窮理者不可無真見。
[注釋]
謀道:追求學問及人生的大道理。莠:妨害禾苗生長的草,像禾,俗名狗尾草。
【譯文】
河川學習大海的兼容并蓄,最後終能彙流入海,海能容納百川,所以,一個人追求學問與道德的心,也應該如此,永不止息。田裡的莠草長得很像禾苗,可是它并不是禾苗,所以,深究事理的人不能沒有真知灼見,否則便容易被蒙蔽。
98、守身必謹嚴,養心須淡泊
守身必謹嚴,凡足以戕吾身者宜戒之,養心須淡泊,凡足以累吾以者勿為也。
[注釋]
守身:持守自身的行為、節操、戕:損害。
【譯文】
持守節操必須十分謹慎嚴格,凡是足以損害自己操守的行為,都應該戒除。要以甯靜寡欲涵養自己的心胸,凡是會使我們心靈疲累不堪的事,都不要去做。
99、有德不在有位,能行不在能言
人之足傳,在有德,不在有位;世所相信,在能行,不在能言。
[注釋]
足傳:值得讓人傳說稱贊。
【譯文】
一個人值得為人所稱道,在于他有高尚的德性,而不在于他有高貴的地位。世人所相信的,是那些凡事都能實踐得很成功的人,并不是那些嘴裡說得好聽的人。
100、稱譽易而無怨言難,留田産不若教習業
與其使鄉黨有譽言,不如令鄉黨無怨言;與其為子孫謀産業,不如教子孫習恒業。
[注釋]
譽言:稱譽的言辭。産業:田地房屋等能夠生利的叫做産業。恒業:可以長久謀生的事業。
【譯文】
與其讓鄰裡對你稱贊有加,不如讓鄉裡對你毫無抱怨。替子孫謀求田産财富,倒不如讓他學習可以長久謀生的本領。
有話要說...