當前位置:首頁 > 教育 > 正文

家長多接觸頂級專家幫助孩子輕松用英語學習數理化

很多人學習英語有一個很大的誤區:隻為了考試而不重視實際應用。

事實上,考試和應用是可以完美結合的。

考試是評價體系,是為了檢驗學習成果、選拔人才。就像學習鋼琴,參加比賽是為了向專家展示學習成果。

一個鋼琴學習者,如果沒有足夠的練習,天天忙于參加比賽,是不可能取得好成績的。

我相信,沒有任何一位家長會讓自己的孩子沒有勤學苦練就天天忙着參加各種比賽。

學習外語和學習樂器、體育鍛煉的道理是一樣的,都需要大量的實踐活動。

沒有真正的應用能力,得再多的一百分都沒有實際意義。

孩子學習鋼琴,家長一定希望能找到世界頂級的老師來輔導。

學習數理化和外語,同樣需要家長多接觸頂級專家。在網絡科技發達的時代,找到頂級科技專家的相關資料是輕而易舉的。

我們這裡給大家推薦的是哈佛大學終身教授丘成桐先生。

他是一位美籍華裔數學家,曾獲菲爾茲獎及沃爾夫數學獎。自小在香港長大并完成本科,後入籍美國。目前擔任哈佛大學教授和香港中文大學博文講座教授、清華大學丘成桐數學科學中心主任。他是加州大學華裔學者協會創會理事。

丘成桐先生曾經說過:“中國孩子學數學,不是因為興趣,而是因為高考,所以,最終難以學好。”

丘先生表示,學好微積分,在生活中随處可用。“學點微積分,炒股可以炒得更好。”可惜,因為中國高考不考微積分,所以中學不教微積分,他認為“這是個錯誤”。

丘成桐說,國外大學對微積分的學習十分重視。“比如哈佛大學經濟學院、管理學院、醫學院等學院的招生,就一定要求學生學過微積分。”

我們現在假設,您的孩子準備将來上世界一流的理科大學。那麼微積分就是至關重要的課程。

那麼,我們的孩子什麼時候開始學習微積分比較好呢?

為了回答這個問題,我們先大概了解一下菲爾茲獎。

菲爾茲獎(英語:Fields Medal),正式名稱為國際傑出數學發現獎(英語:International Medals for Outstanding Discoveries in Mathematics),是一個在國際數學聯盟的國際數學家大會上頒發的獎項。每四年評選2-4名有卓越貢獻且年齡不超過40歲的數學家。得獎者須在該年元旦前未滿四十歲。

另一位華裔得獎者是陶哲軒。他童年時期即天資過人,24歲成為UCLA數學系終身教授,31歲獲菲爾茲獎。

陶哲軒在幼年時期便展現出數學天分。陶哲軒在7歲進入高中就讀,9歲進入福林德斯大學,10歲、11歲、12歲參加國際數學奧林匹亞競賽,分獲銅牌、銀牌、金牌,分别是金銀銅牌最年輕得主的記錄保持者。他在16歲獲得學士學位,17歲獲得碩士學位,21歲獲得普林斯頓大學博士學位,其博士指導教授是埃利亞斯·施泰因。他從24歲起在加利福尼亞大學洛杉矶分校擔任教授。

也就是說,陶哲軒至少是在9歲時就開始學習微積分。

由于漢語版的微積分教材,絕大多數是面向大學生的,而且很多大學生都說難懂,所以,應用英語原版的微積分教材就是最佳選項。

如果您希望自己的孩子盡早接觸微積分,就需要幫助孩子盡快讀懂英語原版教材。

這就需要了解一個最基本的常識:現代英語60%以上的單詞有拉丁語和希臘語根源,在科技上,90%以上的單詞源自拉丁語和希臘語。

中國孩子學習英語、法語、德語、意大利語、西班牙語、世界語的共同任務是認識幾百個拉丁語和希臘語常用字。

智力正常的孩子一般半年到一年就可以基本上解決問題。

事實上,中國孩子隻要大概熟悉幾十個這樣的常用字,就可以在國内的中小學英語考試中獨領風騷。

下面,我們就用人教版初中英語教材上的2個表格來驗證這個方法。

所謂的英語十大詞類中,您隻要正确認識2個英語單詞,就可以掌握四大詞類的英語名稱。

它們一個是pronoun(代詞),由前綴pro-和noun(名詞)組成,一個是adverb(副詞),由前綴ad-和verb(動詞)組成。

而pro-和ad-都是源自拉丁語的前綴。

英語至少有2336個單詞用到pro-,至少有658個單詞以ad-開頭。其中大多數是經由法語源自拉丁語。

英語表“名詞”的單詞noun實際上是在中古英語時期源自古法語表“名字”的單詞。

在現代法語中,表“名字”和“名詞”的是同一個單詞。

【法語】nom(國際音标/nɔ̃/) m.姓名, 名字, 名詞

源自拉丁語的nomen。

如果家長朋友了解,jec-是拉丁語詞根jac-(表“扔”)的讀音變化,就可以幫助孩子輕松掌握英語單詞subject(主語,科目),object(賓語),adjective(形容詞),interjection(歎詞),project(工程),inject(注射)。

英語至少有230個單詞用到jec-。

到這裡,就已經掌握6大詞類的英語名稱。

隻要堅持通過了解詞源記單詞,其它詞類的英語名稱也都非常簡單。

請家長朋友注意:英語、法語、意大利語、西班牙語、德語的語法術語絕大多數都源自拉丁語,通常是模仿希臘語的相關術語。

很多小學生都學習過英語單詞picture(照片),其中的pic-表“畫”。

我相信,在認識pic-的基礎上,再記憶拉丁語詞根dic-就很簡單了。

加上法語名詞後綴-tion就是英語單詞diction(措詞),再加上-ary就是英語表“詞典”的單詞dictionary。

英語中至少有6337個單詞用到-tion。

現在我們再重點學習下面這個表格中的2個重要單詞。

在認識dic-的基礎上,隻要了解pre-是拉丁語前綴prae-在法語中的變化,對應德語的prä-,就可以不費吹灰之力掌握英語單詞predicate。

【英語】predicate[ˈpredɪkeɪt]vt1. 斷言2. (與on連用)使依據n. 〈語法〉謂語

拆解:pre+dic+ate。

需要家長特别注意的是:漢語裡的“謂語”和英語世界的predicate是有很大區别的。

所以,利用英語原版語法教材學習英語語法,可以少走很多的彎路。

凡是感覺英語語法很複雜的孩子絕大多數都是在用死記硬背的辦法記單詞。

把-ate變化為-ative就可以得到predicative。

【英語】predicative[priˈdikətiv]adj.1. 論斷性的; 肯定的, 斷定的2. 【語】表語的, 謂語,作表語用的

a predicative adjective表語形容詞

n. 表語

拆解:pre+dic+ative。

英語至少有1718個單詞以pre-開頭。

認識pre-,就會明白記憶pre-calculus的重點是認識calculus。

【英語】calculus [ˈkælkjuləs]n. (pl. calculuses, -li [-lai])1. 【醫】(結)石; 牙垢2. 【數】運[演]算; 微積分(學)

拆解:calc+ulus。

我認為,認識英語單詞call(喊叫)有助于記憶拉丁語詞根calc-(一種石頭)。

而-ul和-us都是拉丁語中的後綴,完全可以忽略。

英語至少有120個單詞用到calc-。小朋友們至少應該掌握calcium(鈣,學習化學時經常到到),calculate(計算,動詞),calculation(計算,名詞)。

通過了解詞源,我們可以了解英語單詞calculus的本來的意思就是用“石頭作計算”,并沒有“微積分”的意思。

最早把“微積分”引入中國的是一百六十年前翻譯出版《代微積拾級》。這本書的出版在中國的科學發展史上具有裡程碑意義,因為它标志着西方近現代數學開始在古老的華夏大地上傳播。

李善蘭在序言中寫到:

羅君密士,合衆之天算名家也。取代數,微分,積分三術合為一書。分款設題,較若列眉,嘉惠後學之功甚大。偉烈亞力君,聞而善之,亟購求其書,請餘共事,譯行中國。

序言中所說的羅密士正是《代微積拾級》英文原著的作者。羅密士是19世紀美國著名的“自然科學家”,涉獵範圍極為廣泛,包括天文地理,數學物理,文學哲學等等,被譽為耶魯大學财富中不可小觑的一部分。

翻譯這樣前所未有的英文數學著作在當時的中國是非常困難的,因為沒有任何參考,兩位譯者不得不自創中文數學名詞來對應英文原文,這不僅開創了中國翻譯近現代西方科學著作的先河,所用之詞也沿用至今,“微分”與“積分”也就這樣誕生了。

當然,這些名詞并不是随意亂造的。其中的很多都是根據英文意思,然後從中國典籍中尋找相關的詞彙。

實際上,“微分”和“積分”均出自《九章算術》。

據統計,譯文中關于微積分65%的名詞沿用至今,除去微分和積分外,還有偏微分,全微分,函數,代數曲線,級數,無窮等等。

也就是說,現在中國使用的微積分教材裡的中文名稱一大半延用了清朝時的翻譯。

請家長朋友認真對待丘成桐先生的感歎:中國的小學生和初中生太辛苦、太緊張,他們所有的學習都是以考試為主,因而過早地失去了對學習的興趣。

“大家都有個誤解,認為美國的高中生數學不好,或者不考數學。”他說,事實是,美國的好學校也要考數學,但他們不注重初中和小學的考試,到了高中才注重考試。正因為如此,孩子學數學的興趣得到了保護。

下面,繼續給大家帶來英語原版教材《美味的數學》裡的部分内容。

就算您是一個單詞都不認識,也可以模仿這樣的裝置幫助孩子學習數學常識。

請家長朋友牢記:一定要像幫助眼睛一樣保護孩子的學習積極性。

想要孩子擁有美好的人生,家長是至關重要的。我最喜歡說的一句話是:家長的眼光決定孩子的人生高度!

隻要您的孩子熱愛學習,到中國科技大學少年班和國外頂級大學的距離就很近。

你可能想看:

有話要說...

取消
掃碼支持 支付碼